Примеры употребления "better and better" в английском с переводом на французский

<>
Every day I feel better and better. Chaque jour je me sens de mieux en mieux.
Isn't there a much better and shorter way of saying the same thing? N'y a-t-il pas une bien meilleure ou plus concise manière de dire la même chose ?
It's good to talk and better to shut up. Il est bon de parler et meilleur de se taire.
After I got married, my Japanese got better and I could understand more. Après mon mariage, mon japonais était meilleur et je le comprenais mieux.
The nation needed more and better teachers. La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs.
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.
Don't you have anything better to do than coming here and complain? N'as-tu rien de mieux à faire que de venir ici et te plaindre ?
It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away. C'est mieux d'apporter des baguettes en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
I have better things to do than stand here and take your insults. J'ai mieux à faire que de rester là à subir tes insultes.
It's better to take your time than to hurry and make mistakes. Il est préférable de prendre ton temps que de te précipiter et commettre des erreurs.
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower. Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
Nothing acts as a better antidote for romance than young men and women doing geometry together at eight o'clock every morning. Rien ne fait l'effet de meilleur antidote à l'amour que de jeunes hommes et femmes faisant ensemble de la géométrie à huit heures chaque matin.
Try and do better next time. Essaie et fais mieux la prochaine fois.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope.
He is a great scholar and what is better, a good teacher. C'est un grand érudit, et qui plus est, un bon enseignant.
He is rich, and, what is better, very kind. Il est riche, et, ce qui est encore mieux, il est extrêmement gentil.
He is kind, and, what is still better, very honest. Il est gentil, et, même mieux, honnête.
Can you look at these two pictures and say which one is better? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Can you look at these two pictures and tell me which one is better? Peux-tu regarder ces deux photos et dire laquelle est mieux ?
Everybody always knows when the politicians do something wrong and how they should do it better, but only a tiny fraction of the population is ready to commit themselves to politics. Tout le monde sait toujours ce que les politiciens font de travers et comment ils devraient s'y prendre, mais seule une partie infime de la population est prête à s'engager elle-même en politique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!