Примеры употребления "become of" в английском

<>
What has become of her son? Qu'est devenu son fils ?
What has become of your sister? Qu'est devenue votre sœur ?
Tell me what has become of him. Dites-moi ce qu'il est devenu.
Nobody knows what has become of Yamada. Personne ne sait ce qu'est devenu Yamada.
I wonder what has become of her. Je me demande se qu'elle est devenue.
She asked me what had become of him. Elle me demanda ce qu'il était devenu.
I don't know what has become of the boy. Je ne sais pas ce qu'est devenu ce garçon.
I have no idea what has become of her since. J'ignore ce qu'elle est devenue depuis.
He finally became the president of IBM. Il est finalement devenu le président d'IBM.
Her father became an invalid as a result of a heart attack. Après une crise cardiaque, son père est devenu invalide.
What has become of your dog? Qu'est-il advenu de ton chien ?
No one knows what has become of her. Personne ne sait ce qui lui est arrivé.
What will become of me? Qu'adviendra-t-il de moi ?
I wonder what ever will become of the child. Je me demande ce qu'il adviendra de l'enfant.
She asked me what had become of him, but I didn't know. Elle me demanda ce qu'il était advenu de lui, mais je l'ignorais.
If you should die, what would become of your family? Si tu mourais, qu'adviendrait-il de ta famille ?
Everyone is anxious to know what has become of the former champion. Tout le monde est désireux de savoir ce qu'il est advenu de l'ex-champion.
What will become of the child? Qu'adviendra-t-il de l'enfant ?
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si des OVNI attaquaient la terre, qu'adviendrait-t-il de nous ?
He will become a good doctor. Il deviendra un bon médecin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!