Примеры употребления "be sick of" в английском с переводом на французский

<>
I am sick of your complaint. J'en ai assez de votre récrimination.
He was sick of his job. Il en avait assez de son travail.
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability. Il en avait assez d'être sans cesse diffamé par des gens qui étaient jaloux de ses capacités.
We are sick and tired of political corruption. Nous en avons assez de la corruption politique.
She must be sick. Elle doit être malade.
I'm sick of listening to her complaints. J'en ai marre d'écouter ses plaintes.
The dog seems to be sick. Le chien a l'air malade.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Arrête de manger au lit, j'en ai marre de nettoyer après toi.
He may be sick in bed. Il est peut-être souffrant.
I'm sick of this hot weather. Je suis fatigué de ce temps chaud.
Kate must be sick, for she looks pale. Kate doit être malade, il faut dire qu'elle semble pâle.
He must be sick; he looks pale. Il est malade pour sûr, son teint est blafard.
I'm sick of listening to your complaints. Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
I don't have time to be sick. Je n'ai pas le temps d'être malade.
She seems to be sick. Elle a l'air d'être malade.
If feeling sick of the world could by itself grant saintliness, I don't see how I could avoid canonization. Si le dégoût du monde conférait à lui seul la sainteté, je ne vois pas comment je pourrais éviter la canonisation.
There is no point in pretending to be sick. Il n'y a aucun intérêt à feindre la maladie.
I'm sick of it! J'en ai ras-le-bol !
He seems to be sick. Il semble être malade.
I got sick of the constant noise of the street traffic. J'en avais ras-le-bol du bruit incessant de la circulation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!