Примеры употребления "be of the highest quality" в английском

<>
What's the name of the highest mountain in that country? Quel est le nom de la plus haute montagne dans ce pays ?
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans. L'Assemblée des Représentants du Peuple Tibétain, établie en dix-neuf-cent-soixante, est l'organe législatif qui détient la plus haute juridiction dans la société des Tibétains en exil.
I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work. J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel.
Technology solved many of the problems. La technologie a résolu nombre des problèmes.
They enjoy the highest standing. Elles jouissent d'un immense prestige.
I am wondering if I could be of any service to you. Je me demandais si je pouvais vous être utile.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
Liberty is not a means to a higher political end. It is itself the highest political end. La liberté n'est pas un moyen pour une fin politique plus haute. Elle est en elle-même la fin politique la plus haute.
Perhaps I can be of some assistance. Peut-être puis-je être d'une aide quelconque.
I am tired of the work. Je suis fatigué du travail.
Mt. Fuji is the highest mountain in Japan. Le mont Fuji est la plus haute montagne du Japon.
Can I be of any assistance to you? En quoi puis-je vous aider ?
They thought he was the son of the Sun. Ils pensaient qu'il était le fils du soleil.
The highest degree of happiness is the absence of all pain. Le dernier degré du bonheur est l'absence de tout mal.
I am sure this book will be of great use to you. Je suis sûr que ce livre sera d'une grande utilité pour toi.
It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning. C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
The U.S. incarceration rate is the highest in the world. Le taux d'incarcération aux USA est le plus élevé du monde.
I will be glad, if I can be of any service to you. Je serais ravi de te rendre service.
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired? Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatiguées ?
What do we mean by "global optimization"? It's kind of like if I gave you a pair of binoculars and told you to find me the highest mountain in the world, using only your eyes. L'optimisation globale, de quoi s'agit-il ? C'est un peu comme si je te donnais une paire de jumelles et te demandais de me trouver la montagne la plus haute du monde, en n'utilisant que tes yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!