Примеры употребления "balancing of the books" в английском

<>
Students should make use of the books in the library. Les étudiants devraient utiliser les livres de la bibliothèque.
The company accountant was sent to jail for cooking the books. Le comptable de la société a été envoyé en prison pour faux en écritures.
A new museum is being built at the center of the city. On construit un nouveau musée dans le centre-ville.
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. J'ai ramené les livres que j'avais empruntés à la bibliothèque et j'en ai emprunté des nouveaux.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
A man is made by the books he reads. Un homme est fait de ses lectures.
The news of the mayor's resignation traveled fast. L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
What have you done with the books? Qu'as-tu fait des livres ?
We came in view of the lake. Nous arrivâmes en vue du lac.
So valuable were the books that they were handled with the greatest care. Ces livres étaient si précieux qu'on les manipulait avec le plus grand soin.
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
Tomorrow, I'll take the books to the library. Demain, j'amènerai les livres à la bibliothèque.
I could not sleep because of the noise. Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.
You sorted the books in the wrong order! Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre !
He took charge of the expenses. Il se chargea de grandes dépenses.
Start by doing the books. Commencez par faire les comptes.
There are four main causes of alcohol-related death. Injury from car accidents or violence is one. Diseases like cirrhosis of the liver, cancer, heart and blood system diseases are the others. Il y a quatre causes principales de décès liés à l'alcool. Les blessures dans les accidents automobiles ou la violence en est une. Les maladies comme la cirrhose, le cancer, les maladies cardio-vasculaires en sont les autres.
He crowded the books into the shelves. Il entassa les livres sur les étagères.
A daughter of the first Earl of Gowrie was courted by a young gentleman much her inferior in rank and fortune. Une fille du premier Earl de Gowrie était courtisée par un jeune gentilhomme bien inférieur à elle en rang et en fortune.
The books were so valuable that they were handled with the greatest care. Ces livres étaient si précieux qu'on les manipulait avec le plus grand soin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!