Примеры употребления "balance sheet value of shares" в английском

<>
The value of a good education cannot be measured in terms of money. La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent.
Do you understand the concept of the time value of money? Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ?
It is not until we lose our health that we realize the value of it. Ce n'est que lorsque nous perdons notre santé que nous en apprécions la valeur.
Happy are those who know the value of health. Heureux ceux qui connaissent la valeur de la santé.
It's when you become able to move that the real value of health hits home. C'est quand on devient capable de bouger que la véritable valeur de la santé se fait ressentir.
The value of the dollar began to drop. La valeur du dollar commença à chuter.
The value of the yen has risen greatly. La valeur du yen a grandement augmenté.
A man can know the price of everything and the value of nothing. Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien.
The value of the coins depended on the weight of the metal used. La valeur des pièces de monnaie dépendaient du poids du métal utilisé.
The gentleman best knows himself the value of his own life. Le monsieur sait mieux lui-même la valeur de sa propre vie.
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily means that the value of that person will be diminished. La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises. La valeur du dollar tombe avec un taux d'inflation croissant.
We cannot overestimate the value of health. Nous ne pouvons pas surestimer la valeur de la santé.
If you have a good garden, it will enhance the value of your house. Si vous avez un bon jardin, cela augmentera la valeur de votre maison.
How to overcome the high value of the yen is a big problem. Comment surmonter le yen fort est un vrai problème.
The value of a good education cannot be measured in money. La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.
Germany shares a border with France. L'Allemagne borde la France.
He crushed the sheet of paper up into a ball. Il chiffonna la feuille de papier en une boule.
This watch is of great value. Cette montre est d'une grande valeur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!