Примеры употребления "back of the head" в английском с переводом на французский

<>
He disappeared into a dark corner at the back of the shop. Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
The ball hit him on the left side of the head. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
It's at the back of the building. C'est à l'arrière du bâtiment.
What's that building at the back of the hospital? Quel est cet immeuble derrière l'hôpital ?
Just throw your bicycle in the back of the truck and I'll drive you home. Flanque juste ton vélo à l'arrière du camion et je te conduirai à la maison.
Flip to the back of the book for the index. Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières.
There is a hut at the back of our house. Il y a une hutte derrière notre maison.
That blow on the head knocked him out cold. Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
I found a cache of my grandmother's recipes stuffed away in the back of a drawer. J'ai trouvé une cache des recettes de ma grand-mère tassées au fond d'un tiroir.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
The greater part of the guests were foreigners. La plupart des invités étaient des étrangers.
There is a church at the back of my house. Il y a une église à l'arrière de chez moi.
He was dazed by a blow to the head. Il fut étourdi par un coup sur la tête.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
The world rests on the back of a great turtle. Le monde repose sur le dos d'une grande tortue.
Keiko is at the head of her class. Keiko est en tête de sa classe.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
There's gum stuck to the back of my shoe. Un chewing-gum s'est collé au talon de ma chaussure.
He took the blow on the head. Il prit le coup sur la tête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!