Примеры употребления "at worst" в английском

<>
At worst, I will get an average mark. Au pire, j'aurais une note moyenne.
He will get an average mark at worst. Au pire, il aura une note moyenne.
The worst friend and enemy is but Death. La pire amie et ennemie n'est nulle autre que la mort.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
Bad laws are the worst sort of tyranny. Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie.
You find the worst in everything! Tu vois le mal partout !
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
It is necessary to prepare for the worst. Il est nécessaire d'être préparé au pire.
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do. Faire quelque chose sans enthousiasme est la pire chose que l'on puisse faire.
The worst thing you can do is to only do something half seriously. La pire chose que l'on puisse faire est de ne faire quelque chose qu'à moitié sérieusement.
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. J'ai un terrible mal de tête depuis la nuit passée, je me sens très mal, c'est une sensation horrible.
That’s not even the worst part. Ce n'est même pas la partie la pire.
Let's consider the worst that could happen. Réfléchissons au pire qui pourrait arriver.
I wouldn't wish that on my worst enemy. Je ne souhaiterais pas cela à mon pire ennemi.
Of all the ways of defining man, the worst is the one which makes him out to be a rational animal. De toutes les définitions de l'homme, la plus mauvaise me paraît celle qui en fait un animal raisonnable.
You will get the worst beating of your life. Tu vas prendre la pire raclée de ta vie.
That is the worst thing you can do! C'est la pire chose que tu puisses faire !
This is the worst movie I have ever seen. C'est le pire film que j'ai jamais vu.
That's the worst thing you can do! C'est la pire chose que tu puisses faire !
Italy is having the worst economical crisis in its history. L'Italie subit la pire crise économique de son histoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!