Примеры употребления "at a loss" в английском с переводом на французский

<>
I was at a loss for words. Les mots me manquaient.
I was at a loss what to say. Je ne savais pas du tout quoi dire.
We were at a loss what to do. Nous ne savons que faire.
He was at a loss what to do. Il ne savait que faire.
Tom was at a loss how to express himself. Tom ne savait comment s'exprimer.
He was at a loss what to do next. Il ne savait pas quoi faire ensuite.
She was at a loss as to what to do. Elle n'avait aucune idée quoi faire.
She was at a loss for words to express her feeling. Elle ne trouvait plus les mots pour exprimer ses sentiments.
I am at a loss for what I have to say. Je n'ai aucune idée de ce que je dois dire.
I'm at a loss about what to do with the mess. Je ne sais que faire avec ce désordre.
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. Quand un inconnu est venu parler à Mary, celle-ci ne trouvait plus ses mots.
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer. Pris au dépourvu, je n'ai pas su quoi répondre.
As I was at a loss what to do, I asked my teacher for advice. Comme je ne savais pas quoi faire, j'ai demandé conseil à mon professeur.
He is not man to lose heart at a single failure. Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue.
He was walking up the hill at a steady pace. Il grimpait la colline à un pas soutenu.
I stayed at a cheap hotel. Je séjournai dans un hôtel bon marché.
I'm going to do an internship at a local company. Je vais faire un stage dans une entreprise locale.
My boyfriend works at a language school and loves it very much. Mon copain travaille à une école de langues et adore ça.
He eats lunch at a cafeteria. Il déjeune à la cafétéria.
Either as a waiter at a restaurant or a bartender, both are OK. Soit comme serveur dans un restaurant, soit comme barman, les deux conviennent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!