Примеры употребления "ask for a lift" в английском с переводом на французский

<>
She couldn't convince him to ask for a loan. Elle ne put le convaincre de solliciter un prêt.
I'm going to ask for a new desk. Je vais demander un nouveau bureau.
Need a lift? T'as besoin d'un chauffeur ?
Why did he ask for so much money? Pourquoi a-t-il demandé autant d'argent ?
Please wait here for a while. S'il vous plaît, attendez un peu ici.
Let me give you a lift as far as the station. Laisse-moi t'emmener jusqu'à la station.
Tom thinks it's time for Mary to ask for help. Tom pense qu'il est temps pour Mary de demander de l'aide.
Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English. Des chercheurs de l'université de Paderborn ont établi qu'il fallait 2000 heures d'apprentissage de l'anglais à un francophone pour parler correctement. Sachant qu'il y a 32 semaines de cours par an et à 3h de cours par semaine, il faut donc 20,83 ans d'études à un Français pour bien parler anglais.
I'd be much obliged if you could give me a lift into town. Je vous serais fort obligé si vous pouviez me conduire en ville.
You have only to ask for it. Il te faut juste le demander.
He went out for a walk with his dog. Il sortit se promener avec son chien.
Do you need a lift? T'as besoin d'un chauffeur ?
Don't ask for money. Ne demande pas d'argent.
She had good reason to file for a divorce. Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
Give me a lift in your car. Dépose-moi avec ta voiture.
Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom. Levez la main et demandez la permission si vous avez besoin de sortir de la classe.
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
I'll give you a lift. Je te conduirai.
You only have to ask for it. Il vous suffit juste de demander.
The flame flickered for a moment, then died out. La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!