Примеры употребления "argue out" в английском

<>
She knew better than to argue with him. Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
Teenagers often argue with their parents. Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
My mother is out. Ma mère est dehors.
He is inclined to argue at great length. Il a tendance à fournir beaucoup d'efforts pour argumenter.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
She knows better than to argue with him. Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
Every time they talk, they argue. Chaque fois qu'ils parlent, ils se disputent.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
It is pointless to argue this topic with him. Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet.
You might want to try working out a bit. Peut-être ferais-tu mieux de faire un peu d'exercice.
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.
We really hope another war will not break out. Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
He knows better than to argue with her. Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
You'd better not argue with Tom. Il vaut mieux que tu ne discutes pas avec Tom.
My patience gave out. J'ai perdu patience.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!