Примеры употребления "and" в английском

<>
And Tony was the oldest. Et Tony était le plus âgé.
We cannot live without air and water. Nous ne pouvons vivre sans air ni eau.
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup.
He speaks English and French. Il parle anglais et français.
There is no life without electricity and water. Il n'y a pas de vie sans électricité ni eau.
He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you. Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde.
She's open and trusting. Elle est ouverte et confiante.
There is now no God and no Buddha. Il n'est désormais ni Dieu ni Bouddha.
He and I walked together. Lui et moi marchâmes de concert.
He doesn't speak both English and French. Il ne parle ni anglais ni français.
And what about a coffee? Et si on prenait un café ?
He was unsure what he would be, and whether. Il n'était pas sûr de ce qu'il serait, ni s'il serait quelque chose.
thank you and best regards Merci et meilleures salutations
You must not eat too much ice-cream and spaghetti. Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti.
They breed cattle and horses. Ils élèvent du bétail et des chevaux.
I am a lover of liberty. I will not and I cannot serve a party. Je suis un amoureux de la liberté. Je ne veux ni ne peux servir un parti.
I quit smoking and drinking. J'ai arrêté de fumer et de boire.
Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long. Qui n'aime point le vin, les femmes ni les chants, restera un sot toute sa vie durant.
And who might you be? Et qui êtes-vous au juste ?
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. Je ne peux m'accorder avec votre proposition pour la raison que ce n'est ni juste ni raisonnable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!