Примеры употребления "affected country" в английском

<>
Smoking has affected his lungs. Fumer a touché ses poumons.
Golf is a waste of land in such a small country as Japan. Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
I went for a drive in the country. J'allai faire un tour en voiture dans la campagne.
He affected not to hear me. Il faisait semblant de ne pas pouvoir entendre ce que je lui disais.
Iran is the eighteenth largest country in the world. L'Iran est le dix-huitième plus grand pays du monde.
Smoking has affected his health. Le tabac a affecté sa santé.
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
Most creatures in the sea are affected by pollution. La plupart des créatures marines sont affectées par la pollution.
His name is known throughout this country. Son nom est connu de tous dans ce pays.
Some plants are quickly affected by cold. Certaines plantes sont rapidement affectées par le froid.
I'd like to visit your country some day. J'aimerais visiter ton pays un de ces jours.
The audience was deeply affected. L'audience fut profondément affectée.
The country is in a bad economic state. Le pays est en mauvaise posture économique.
The bad weather affected his health. Le mauvais temps affecta sa santé.
I can't put up with the inconvenience of country life. Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne.
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men. Les changements résultants du mouvement des femmes ont affecté et les femmes et les hommes.
My aunt lives in a lonely house in the country. Ma tante habite dans une maison isolée à la campagne.
The recent events have affected him deeply. Les récents événements l'ont profondément affecté.
Have you ever been to a foreign country? Avez-vous déjà séjourné dans un pays étranger ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!