Примеры употребления "admit" в английском с переводом на французский

<>
Few politicians admit their mistakes. Peu de politiciens admettent leurs erreurs.
I'm afraid he will never admit his guilt. Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité.
I must admit that I snore. Je dois vous avouer que je ronfle...
I admit having done wrong. J'admets que j'ai mal fait.
It's very big of you to admit you're wrong. C'est grand de ta part de reconnaître que tu as tort.
I admit I'm wrong. J'admets que j'ai tort.
I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time? Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ?
I admit to being careless. J'admets être négligent.
Few people will admit their faults. Peu de gens admettent leurs erreurs.
I admit it to be true. J'admets que cela est vrai.
I admit that I was careless. J'admets avoir été négligent.
I admit that he is right. J'admets qu'il a raison.
I admit that I was wrong. J'admets avoir eu tort.
I'll admit I'm wrong. J'admets que j'ai tort.
Did he admit that he was wrong? A-t-il admis qu'il avait tort ?
I must admit that I was mistaken. Je dois admettre que je me suis trompé.
Why don't you admit your mistake? Pourquoi n'admets-tu pas ton erreur ?
She doesn't admit that she is wrong. Elle n'admet pas être dans l'erreur.
My father is too stubborn to admit his faults. Mon père est trop têtu pour admettre ses fautes.
He is not a man to admit his mistakes easily. Il n'est pas le genre d'homme à admettre facilement ses erreurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!