Примеры употребления "reconnais" во французском с переводом на английский

<>
Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je la reconnais. I've never met her, but I recognize her.
Je reconnais qu'il est intelligent, mais doit-il convaincre tout le monde en permanence ? I admit he's smart, but does he have to talk over everyone's heads all the time?
Je ne reconnais pas cette chemise. À qui appartient-elle ? I don't recognize this shirt. Whose is it?
Est-ce que tu reconnais l'homme sur cette photo ? Do you recognize the man in this photo?
Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité. I recognize that what he says is the truth.
Elle l'a immédiatement reconnu. She recognized him immediately.
Tu devrais reconnaître ton échec. You should acknowledge your failure.
Peu de gens reconnaissent leurs fautes. Few people will admit their faults.
Je vous suis reconnaissant de votre préoccupation. I appreciate your concern.
On reconnaît un arbre à son fruit. A tree is known by its fruit.
Il se repentit et reconnut son crime. He repented and confessed his crime.
Elle ne sembla pas me reconnaître. She didn't appear to recognize me.
Avez-vous reconnu sa lettre ? Did you acknowledge his letter?
Le garçon reconnut avoir brisé le vase. The boy admitted having broken the vase.
Je te suis reconnaissant de ta préoccupation. I appreciate your concern.
Tuez-les tous, Dieu reconnaîtra les siens. Kill them, for the Lord knows those who are His.
Je dois reconnaître que ma théorie ne rend pas compte de ce fait. I must confess that my theory doesn't account for that fact.
Le monde ne le reconnut pas. The world did not recognize him.
Il a reconnu ses fautes. He acknowledged his faults.
Je crains qu'il ne reconnaisse jamais sa culpabilité. I'm afraid he will never admit his guilt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!