Примеры употребления "Gone With The Wind" в английском

<>
Read "Gone With The Wind". Lisez "Autant en emporte le vent".
What with the wind and the rain, our trip was spoiled. Le vent et la pluie ont ruiné notre voyage.
The wind is blowing from the north. Le vent souffle du nord.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.
She had the wind of his true intentions. Elle a eu vent de ses intentions.
Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets. Peut-être que tout ce que l'on peut espérer est de finir avec les bons regrets.
The wind has abated. Le vent a molli.
She refers to Nostradamus with the rather cloying nickname "Nosty". Elle fait référence à Nostradamus sous le nom mièvre de « Nostro ».
The wind blew hard. Le vent soufflait fort.
I love what you've done with the place. J'aime ce que vous avez fait de l'endroit.
The wind scattered the leaves about. Le vent a éparpillé les feuilles.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years. Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
The wind calmed down in the evening. Le vent s'était calmé dans la soirée.
I can't put up with the inconvenience of country life. Je n'arrive pas à supporter les désagréments de la vie à la campagne.
The wind blows wherever it pleases. Le vent souffle où bon lui semble.
The painter went to Paris with the object of studying painting. Ce peintre est allé à Paris pour étudier la peinture.
The wind is blowing from the west. Le vent souffle de l'ouest.
I am acquainted with the custom. J'ai connaissance de cette coutume.
He could always tell which direction the wind was blowing. Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!