Примеры употребления "Getting" в английском с переводом "mettre"

<>
My father is always getting angry. Mon père se met toujours en colère.
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes. Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions.
It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain. Il commençait à faire sombre et, pour empirer les choses, il s'est mis à pleuvoir.
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon. Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon.
Hide this in a safe place. I don't want anyone getting their hands on it. Cache ceci dans un endroit sûr. Je ne veux pas que qui que ce soit mette les mains dessus.
You'll get into trouble. Tu vas te mettre dans les ennuis.
Seldom does he get angry. Il est rare qu'il se mette en colère.
He almost never gets angry. Il ne se met presque jamais en colère.
She got him into trouble. Elle l'a mis dans les ennuis.
He is inclined to get mad. Il a tendance à se mettre en colère.
Why did you get so angry? Pourquoi t'es-tu mis autant en colère ?
Let's get the party going. Mettons la fête sur pieds.
That's why he got angry. C'est pourquoi il s'est mis en colère.
You will soon get to like him. Tu te mettras bientôt à l'aimer.
Let's get out of the rain. Mettons-nous à l'abri de la pluie.
Now let's get down to work. Mettons-nous maintenant au travail.
My joints ache when it gets cold. Mes articulations me font mal quand il se met à faire froid.
She got very angry with the children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
She got very angry with her children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
Cut the chit-chat and get to work. Cesse les jacasseries et mets-toi au travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!