Примеры употребления "xdsl service profile" в английском

<>
You may choose, at your sole and absolute discretion and risk, to use applications that connect the Service or your profile on the Service with a third-party service (each, an "Application") and such Application may interact with, connect to or gather and/or pull information from and to your Service profile. Вы можете на свой собственный риск и исключительно по своему решению использовать приложения, связывающие Сервис или ваш профиль на Сервисе со сторонним сервисом («Приложением»), и такое Приложение может взаимодействовать с вашим профилем на Сервисе, устанавливать с ним связь или собирать и (или) передавать информацию из него и в него.
Assign a Real-time Service profile to a retail store (AX 2012 R3) Назначение профиля службы Real-time Service для розничного магазина (AX 2012 R3)
Assign a Real-time Service profile to a register (AX 2012 R2 and AX 2012 Feature Pack) Назначение профиля службы Real-time Service для регистра (пакет дополнительных компонентов AX 2012 R2 и AX 2012)
Under Profiles, in the Real-time Service profile field, select the appropriate Real-time Service profile. В меню Профили, в поле Профиль службы Real-time Service выберите соответствующий профиль Real-time Service.
Real-time Service profile Профиль службы Real-time Service
So that POS registers can retrieve or update information from Microsoft Dynamics AX in real time, you must assign each POS register a Real-time Service profile. Чтобы регистры POS могли получать и обновлять сведения из Microsoft Dynamics AX в режиме реального времени, необходимо назначить каждому регистру POS профиль Real-time Service.
So that point of sale devices can retrieve or update information from Microsoft Dynamics AX in real time, you must assign each retail store a Real-time Service profile. Чтобы POS-устройства могли получать или обновлять информацию из Microsoft Dynamics AX в режиме реального времени, необходимо назначить каждому розничному магазину профиль Real-time Service.
In the Real-time Service profile field, select the profile that the store uses to connect to Microsoft Dynamics AX Application Object Server (AOS) to retrieve or update information. В поле Профиль службы Real-time Service выберите профиль, который используется в магазине для подключения к Сервер Application Object Server Microsoft Dynamics AX (AOS), чтобы получить или обновить информацию.
Set up a Real-time Service profile [AX 2012] Настройка профиля "Услуга реального времени" [AX 2012]
Select the service profile. Выберите профиль службы.
Assign a Real-time Service profile to an online store Назначение профиля службы Real-time Service для Интернет-магазина
So that online stores can retrieve or update information from Microsoft Dynamics AX in real time, you must assign each online store a Real-time Service profile. Чтобы Интернет-магазины могли получать или обновлять сведения от Microsoft Dynamics AX в режиме реального времени, необходимо назначить каждому Интернет-магазину профиль Real-time Service.
Set up a Real-time Service profile Настройка профиля "Услуга реального времени"
Mr. Akindele (Nigeria) said that the Government was eager to increase the number of women working in the foreign service and in high profile positions. Г-н Акинделе (Нигерия) говорит, что правительство Нигерии искренне стремится к увеличению числа женщин на дипломатической службе и на высоких постах.
To change your privacy settings on the Service, please change your profile setting. Для изменения ваших настроек конфиденциальности на Сервисе измените настройки вашего профиля.
The relocation of the Senior Leadership Appointments Section to the Office of the Under-Secretary-General from the former Personnel Management Support Service has effectively elevated the profile of the Section and ensured a more consistent alignment with political and operational priorities. Перевод Секции назначения старших руководителей из бывшей Службы кадрового управления и поддержки в Канцелярию заместителя Генерального секретаря способствовал заметному повышения авторитета Секции и более тесной увязке ее работы с политическими и оперативными приоритетами.
Couple weeks ago, I tried signing up for an online dating service, but when I went to complete the profile, I couldn't do it. Пару недель назад, я пыталась зарегистрироваться на сайте знакомств, но когда дошла до завершения регистрации, я не смогла.
The logo for the service branch will appear on your edited profile. После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск.
For example, if a user's mailbox is moved. or the client can't connect to the user's mailbox or to available Exchange features, Outlook will contact the Autodiscover service and automatically update the user's profile to include the information that's required to connect to the mailbox and Exchange features. Например, если почтовый ящик пользователя перемещен или клиент не может подключиться к почтовому ящику пользователя или доступным компонентам Exchange, Outlook связывается со службой автообнаружения и автоматически добавляет в профиль пользователя сведения, необходимые для подключения к почтовому ящику и компонентам Exchange.
When a user's Exchange information changes, Outlook uses the Autodiscover service to automatically reconfigure the user's profile. Когда информация пользователя в Exchange изменяется, Outlook автоматически обновляет профиль пользователя с помощью службы автообнаружения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!