Примеры употребления "write away" в английском

<>
Write to him right away. Напиши ему прямо сейчас.
But measured against the hopes and expectations of millions of people living in abject poverty with no access to clean water, for children with little prospect of gaining an education and reaching their full potential in life, for women dying in childbirth, for infants who will never learn how to walk or talk or read and write, who are taken away by preventable diseases — that surely amounts to much more than a sand particle. Но для миллионов людей, которые живут в крайней нищете и не имеют доступа к чистой воде, для детей, которые вряд ли смогут получить образование и полностью реализовать себя в жизни, для женщин, которые умирают при родах, для младенцев, которые никогда не научатся ходить и говорить, читать и писать, поскольку они умрут от излечимых болезней, — для них это, бесспорно, намного больше, чем песчинка.
I want to write to my husband so he'll send me an express letter right away. Я хочу написать письмо своему мужу, чтобы он написал мне в ответ.
For this reason, when they were finally returned to their usual cells following insistent demands by their attorneys, their access to telephone communication was restricted and they had most of their belongings taken away, leaving them with barely a pencil stub to write with. Именно поэтому, когда они в конце концов были возвращены в их обычные камеры после настойчивых требований их адвокатов, их доступ к телефонной связи был ограничен, а большинство личных вещей были изъяты, так что для писем им оставили лишь по огрызку карандаша.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
Let me write it down so I don't forget. Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Please write to me when you get there. Пожалуйста, напишите мне, когда доберётесь до места.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
Please write with a pen. Пожалуйста, напишите ручкой.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
Please write down what I will say. Пожалуйста, запишите то, что я скажу.
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
Did you write anything in your diary today? Ты сегодня писал что-нибудь в свой дневник?
She kissed away the boy's tears. Она поцеловала мальчика, чтобы он больше не плакал.
My son can neither read nor write yet. Мой сын ещё не умеет ни читать, ни писать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!