Примеры употребления "wrap" в английском с переводом "обертывать"

<>
Wrap the leader around the tippet. Обернуть подлесок вокруг поводка.
Wrap the text content with tags. Оберните текст тегами .
Now we do complimentary body wrap. Сейчас мы сделаем бесплатно обертывание.
I'm just headed out for a seaweed wrap. Я как раз собиралась на обертывание водорослями.
His harvest festival parcels aren't going to wrap themselves. Подарки на праздник урожая сами себя в обертку не обернут.
I us e ros e petals to wrap them in. Я использую розовые лепестки для обертывания.
Other people like it short and big to wrap their hands around. Другим людям нравятся короткие и большие кружки, чтобы обернуть вокруг свои руки.
Wrap the text content within the tags, but outside of the element. Оберните текст тегами , но вынесите его за пределы элемента .
Wrap this with cellophane and set it in the freezer for 10 mins. Обернём их целлофаном и поместим в морозилку на 10 минут.
The room has a hot tub, facials, and something called a chromatic color wrap. В номере есть джакузи, маска для лица и что-то, что называется обертыванием в хроматические цвета.
Use a element to wrap the content for the copyright section of your article. С помощью элемента оберните сведения об авторском праве на статью.
Then you get him out, wrap him up and put him on a chaise lounge. Потом вынимаешь, обертываешь и усаживаешь в шезлонг.
Wrap the text content wrapped within tags inside the section of your HTML document's . Оберните текст в тегах в раздел HTML-кода своего документа.
To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template. Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс op-ad-template.
You can't just wrap your arm in tin foil and claim that you're a cyborg. Нельзя просто обернуть плечо фольгой и заявить, что ты киборг.
And don't forget to wrap my head in tin foil so worms don't get in. И не забудь обернуть мою голову фольгой, чтобы черви до нее не добрались.
To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class set to op-ad-template. Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс на op-ad-template.
To specify multiple blocks of ad code, wrap each in a with the class op-ad-template in your article . Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните каждый из них в классом op-ad-template в вашей статьи.
You just need to wrap your code in a define block, passing the facebook shim module as a required dependency. После этого достаточно обернуть код функцией define, указав модуль facebook, добавленный через параметр shim, как требуемую зависимость.
I ought to take your mouse cord and wrap it around your nerdy little neck, until your eyes pop out like champagne corks. Надо бы мне взять шнур от твоей мышки, обернуть его вокруг твоей тощей шеи и душить, пока твои глаза не выскочат как пробки от шампанского.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!