Примеры употребления "wrap" в английском с переводом "обертывать"

<>
Wrap the leader around the tippet. Обернуть подлесок вокруг поводка.
Wrap the text content with tags. Оберните текст тегами .
Now we do complimentary body wrap. Сейчас мы сделаем бесплатно обертывание.
I'm just headed out for a seaweed wrap. Я как раз собиралась на обертывание водорослями.
I us e ros e petals to wrap them in. Я использую розовые лепестки для обертывания.
His harvest festival parcels aren't going to wrap themselves. Подарки на праздник урожая сами себя в обертку не обернут.
Other people like it short and big to wrap their hands around. Другим людям нравятся короткие и большие кружки, чтобы обернуть вокруг свои руки.
Wrap the text content within the tags, but outside of the element. Оберните текст тегами , но вынесите его за пределы элемента .
Wrap this with cellophane and set it in the freezer for 10 mins. Обернём их целлофаном и поместим в морозилку на 10 минут.
Use a element to wrap the content for the copyright section of your article. С помощью элемента оберните сведения об авторском праве на статью.
The room has a hot tub, facials, and something called a chromatic color wrap. В номере есть джакузи, маска для лица и что-то, что называется обертыванием в хроматические цвета.
Then you get him out, wrap him up and put him on a chaise lounge. Потом вынимаешь, обертываешь и усаживаешь в шезлонг.
Wrap the text content wrapped within tags inside the section of your HTML document's . Оберните текст в тегах в раздел HTML-кода своего документа.
To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template. Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс op-ad-template.
You can't just wrap your arm in tin foil and claim that you're a cyborg. Нельзя просто обернуть плечо фольгой и заявить, что ты киборг.
And don't forget to wrap my head in tin foil so worms don't get in. И не забудь обернуть мою голову фольгой, чтобы черви до нее не добрались.
To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class set to op-ad-template. Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс на op-ad-template.
You just need to wrap your code in a define block, passing the facebook shim module as a required dependency. После этого достаточно обернуть код функцией define, указав модуль facebook, добавленный через параметр shim, как требуемую зависимость.
To specify multiple blocks of ad code, wrap each in a with the class op-ad-template in your article . Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните каждый из них в классом op-ad-template в вашей статьи.
I ought to take your mouse cord and wrap it around your nerdy little neck, until your eyes pop out like champagne corks. Надо бы мне взять шнур от твоей мышки, обернуть его вокруг твоей тощей шеи и душить, пока твои глаза не выскочат как пробки от шампанского.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!