Примеры употребления "оберните" в русском

<>
Переводы: все59 wrap59
С помощью элемента оберните материалы об авторстве вашей статьи. Use an element to wrap the content for the credits section of your article.
Оберните текст тегами , но вынесите его за пределы элемента . Wrap the text content within the tags, but outside of the element.
С помощью элемента оберните сведения об авторском праве на статью. Use a element to wrap the content for the copyright section of your article.
Оберните текст в тегах в раздел HTML-кода своего документа. Wrap the text content wrapped within tags inside the section of your HTML document's .
Для этого вставьте код встраивания Facebook в и оберните его элементом с классом op-interactive. Embed a 360 video uploaded to Facebook by inserting the Facebook embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс op-ad-template. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template.
Представьте каждый элемент Image отдельным элементом и оберните их в элемент с классом op-slideshow. List each individual Image element as its own and wrapping within a element with the op-slideshow class.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в и настройте класс на op-ad-template. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class set to op-ad-template.
Чтобы настроить врез в моментальной статье, оберните текст элементом и вставьте его в нужное место в теле статьи. To define a pullquote in an Instant Article, wrap the text content inside the element and include it at the desired place within the body of the article.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните каждый из них в классом op-ad-template в вашей статьи. To specify multiple blocks of ad code, wrap each in a with the class op-ad-template in your article .
Чтобы добавить нумерованный список в моментальную статью, с помощью элемента оберните пункты в списке, каждый из которых имеет тег . To include an ordered list in an Instant Article, use the element to wrap the items in the list, each designated with the tag.
Чтобы добавить ненумерованный список в моментальную статью, с помощью элемента оберните пункты в списке, каждый из которых имеет тег . To include an unordered list in an Instant Article, use the element to wrap the items in the list, each designated with the tag.
Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Твиттер, вставьте код для встраивания Твиттер в и оберните его элементом с классом op-interactive. You can embed Twitter content within your Instant Article by inserting the Twitter embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.
Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Instagram, вставьте код для встраивания Instagram в и оберните его элементом с классом op-interactive. You can embed Instagram content within your Instant Article by inserting the Instagram embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.
Чтобы добавить в моментальную статью материалы из Facebook, вставьте код для встраивания Facebook в и оберните его элементом с классом op-interactive. You can embed Facebook content within your Instant Article by inserting the Facebook embed code inside of an and wrapping it with a element with the op-interactive class attached.
Чтобы указать несколько блоков кода рекламы, оберните их в с помощью класса op-ad-template, и они будут размещены в статье в том порядке, в котором вы их включили. To specify multiple blocks of ad code, wrap them in a with the class op-ad-template and they will be placed throughout the article in the order you included them in.
И послал ему, обернув синей бумагой. Sent it to him, wrapped in blue paper.
Он обернул его куском медной проволоки. So he wrapped a piece of copper wire around it.
Я хотел бы обернуть тот подарок. I'd like to have that gift wrapped.
Это дыня, обёрнутая в грязные носки! It's a cantaloupe wrapped in dirty socks!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!