Примеры употребления "whistles" в английском с переводом "свисток"

<>
Sometimes, however, whistles do need to be blown. Иногда, однако, действительно нужно просвистеть в свисток.
You bad boys love your bells and whistles, dot you? Вы, плохие парни, любите свои колокольчики и свистки, не так ли?
Although i'm not sure That tons of sugar and whistles are a good combination. Только я не уверен, что эти горы сладкого и свистки - хорошая комбинация.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children. Два взрослых человека катаются по полу, и дерутся из-за бубенчиков и свистков как дети.
So today, you can download products from the Web - anything you would have on your desktop, like pens, whistles, lemon squeezers. Сегодня можно загрузить изделия из Интернета - всё, что может быть на вашем рабочем столе, например, ручки, свистки, соковыжималки для лимона.
Blow the final whistle, then. Тогда дай финальный свисток.
And so to the final whistle. Итак, финальный свисток.
My mom gave me a salvaged police whistle. Мама дала мне полицейский свисток.
Blinker light, rocket, whistle, flag and when practical, loudspeaker. Мигалку, ракеты, свисток, флаги и, если возможно, громкоговоритель.
When that final whistle blows, the game is over. Когда звучит финальный свисток, матч окончен.
Look, we went over stranger danger and gave him that whistle. Слушай, ну мы же объяснили ему про общение с незнакомцами и дали ему свисток.
Only I can hear it, like an evil, little steam whistle. Только я его слышал, как злобный паровозный свисток.
Just to let you know, I do not have a lexicographical whistle. Чтобы вы знали, у меня нет лексикографического свистка.
On my whistle, drop your gear, enter the pool and pair up. По моему свистку лезьте в бассейн и разбейтесь на пары.
Nothing whets the whistle like the sound of a nice long horn. Ничто так не возбуждает свисток, как звук большого горна.
And they were still watching when the final whistle blew around 9:30. И они все еще смотрели, когда дали последний свисток в 9:30.
We have been hammering guys after the whistle, out of bounds, hitting quarterbacks low. Мы выбиваем ребят после свистка, за пределами поля, выбиваем квотербеков низко.
This is a calf in captivity making an imitation of that trainer's whistle. Это молодой дельфин, живущий в неволе, который имитирует звук этого свистка.
I heard a tugboat whistle, and right down on top of me so I grab ahold and climb aboard. Я услышал свисток буксира, и прямо надо мной прошла угольная баржа я вскарабкался на борт.
The Fox and Pig and Dog and Wolf and Cat and Fiddle and Whistle and Cock is for tossers. "Лиса и свинья, собака и волк, и кошка, и скрипка, свисток и молоточек" - это для придурков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!