Примеры употребления "welding operations" в английском

<>
Additionally provision is included for the replacement of fire equipment and alarms and equipment for carpentry, plumbing and welding operations. Предусматриваются дополнительные ассигнования для замены противопожарного оборудования и системы сигнализации и оборудования для плотницких, слесарно-водопроводных и сварочных работ.
How many operations has Dr. Jackson performed this month? Сколько операций сделал доктор Джэксон в этом месяце?
That was like a welding factory. Прямо как в сварочном цеху.
The Mafia uses legitimate business operations as a front. Мафия использует законные деловые операции как прикрытие.
There's a welding torch, bolt cutters, a sledgehammer. Есть паяльная лампа, болторез, кувалда.
Joint operations Совместные операции
Park told me he had experience with a welding torch. Парк сказал что он владеет сваркой.
Cash flow from operations Операционный денежный поток
The welding on the gun's hinge, it's smart but rough-hewn. Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
Operations & Financial Операции и финансы
I think I can add an electrical element to the welding torch on your suit and convert it into a plasma saw. Думаю, я смогу добавить электрический элемент в сварочную горелку и преобразовать его в плазму пилу.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
He got me the welding gig on the ship. Это он устроил меня сварщиком на корабль.
The operations require professional knowledge and confident presentation. Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий.
So I'll need an oven that reaches 2,000 degrees Celsius and some welding equipment. Тогда мне нужна печь, что выдает 2000 градусов и некоторое оборудование.
An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog. Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.
I guess a welding torch is no way to catch a rat. Сварочная горелка не лучший способ поймать мышь.
The Board was appointed in 1937, but after two years of activity their operations were ended by the start of the War. Комитет был создан в 1937 году, но после двух лет своей деятельности работа закончилась из-за начала войны.
Welding Wilson's locker shut. Приваривает дверцу шкафчика Уилсона.
However, Japan, like Germany, despite allied relations with the Americans in the post-war period, are targets for reconnaissance operations, reported the television channel NHK. А вот Япония, как и Германия, несмотря на союзнические отношения с американцами в послевоенный период, являются объектами для разведывательной деятельности, сообщил телеканал NHK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!