Примеры употребления "welcome dialog box" в английском с переводом на русский

<>
Windows 8 and 8.1: A welcome dialog appears, click Next to select your default browser. Windows 8 и Windows 8.1. В открывшемся диалоговом окне нажмите Далее, чтобы выбрать браузер по умолчанию.
Then, click Run in the File Download dialog box and follow the steps in the wizard. Затем нажмите кнопку Запустить в диалоговом окне Загрузка файла и следуйте инструкциям мастера.
Press the Windows logo key+R to open the Run dialog box. Нажмите клавишу с логотипом Windows+R, чтобы открыть диалоговое окно Выполнить.
In the dialog box, choose the type of post you want to create and enter the info you want to include in your post. В диалоговом окне выберите тип публикации, которую хотите создать, и укажите информацию, которую следует включить в публикацию.
Select OK to close the Properties dialog box. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
On the dialog box at the bottom of your screen, click or tap the downward-pointing arrow next to Save, click or tap Save as, and then save the file to your desktop. В диалоговом окне внизу экрана щелкните стрелку вниз рядом с пунктом Сохранить, выберите Сохранить как и сохраните файл на рабочий стол.
A dialog box presents options to add an email address or phone number as account security information. Диалоговое окно содержит параметры для добавления адреса электронной почты или номера телефона в качестве данных безопасности учетной записи.
Confirm by clicking on Delete in the confirmation dialog box. Подтвердите действие, нажав Удалить в открывшемся диалоговом окне.
When the dialog box pops up, check the box for “I understand and want to delete.” В открывшемся диалоговом окне установите флажок "Подтверждаю удаление".
Then, in the Media Sharing dialog box, select the Share my media check box and click OK. Затем в диалоговом окне Общий доступ к файлам мультимедиа установите флажок Предоставить общий доступ к моему файлам мультимедиа и нажмите кнопку OK.
When you see Software Installation Complete in the Zune dialog box, the software is installed. Когда в диалоговом окне Zune появится сообщение Установка программного обеспечения завершена, программа будет установлена.
In the Disc Cleanup dialog box, select and delete files as appropriate. В диалоговом окне Очистка диска выберите и удалите ненужные файлы.
During your first payment with ASSIST, you'll see a dialog box that says "If you pay by bank card, save it for future payments?" При первом платеже через систему ASSIST появляется диалоговое окно, предлагающее сохранить информацию о банковской карте.
Press the Windows icon key and the R key at the same time to open the Run dialog box. Одновременно нажмите клавиши Windows и R, чтобы открыть диалоговое окно Выполнить.
Then, click Run in the File Download dialog box and follow the steps in this wizard. Затем нажмите кнопку Выполнить в диалоговом окне Загрузка файла и следуйте инструкциям мастера.
In the Image Dimensions dialog box, select Fit into: Custom. В диалоговом окне Размеры изображения (Image Dimensions) выберите Подогнать: произвольно (Fit into: Custom).
In the dialog box that appears, select Use Existing Campaign to reuse an existing campaign or ad set, or select Create New Campaign to create a new campaign or ad set. В открывшемся диалоговом окне выберите Использовать существующую кампанию, если вы хотите повторно использовать существующую кампанию или группу объявлений, либо выберите Создать новую кампанию, чтобы создать новую кампанию или группу объявлений.
If your Xbox on Windows Games client software does not automatically update, a dialog box may be displayed. Если обновление клиентской программы Xbox on Windows Games не производится автоматически, может открыться диалоговое окно.
From that dialog box, you can update the Xbox on Windows Games client software by doing one of the following: В нем можно обновить клиентскую программу Xbox on Windows Games следующими способами:
Confirm by clicking Yes, delete in the confirmation dialog box. Подтвердите действие, нажав Да, удалить в открывшемся диалоговом окне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!