Примеры употребления "we apologize for the delay" в английском с переводом на русский

<>
Again, we apologize for the delay. Еще раз приносим свои извинения за задержку.
Ladies and gentlemen, we apologize for the delay. Дамы и господа, приносим свои извинения за задержку отправления.
We apologize for the delay and enclose our credit note. Просим извинить за задержку и прилагаем кредит.
We apologize for the delay, but there has been a change. Мы приносим извинения за эту задержку, но произошло изменение.
We apologize for the delay and enclose our credit rectified invoice. Просим извинить за задержку и прилагаем скорректированный счет.
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you. Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
We apologize for the delay and any inconvenience this may have caused. Приносим извинения за задержку и все неудобства, которые она могла вызвать.
We apologize for the delay and will do our best to hasten the carrying out of your order. Мы очень сожалеем о задержке и сделаем все возможное, чтобы ускорить исполнение поручения.
We would like to apologize for the delay in delivery. Мы просим извинить за опоздание с поставкой.
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again. Мы извинились за ошибку и пообещали, что этого больше не повторится.
I apologize for the delay, Captain. Приношу извинения за задержку, капитан.
We apologize for the incident and hope you didn't find it uncomfortable. Мы приносим свои извинения за этот инцидент.
Ladies and gentlemen, I apologize for the delay. Дамы и господа, прошу прощения за задержку.
Mr. Poteet, we apologize for the interruption. Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку.
I apologize for the delay, sir. Простите за задержку, сэр.
We apologize for the inconvenience. В связи с этим прибытие поезда задерживается.
I apologize for the delay. Я извиняюсь за задержку.
I apologize for the delay in transmitting the report. Приношу извинения за задержку с представлением доклада.
We apologize for any inconveniences and thank you for your understanding. Приносим Вам извинения за причиненные неудобства и благодарим за понимание.
I want to apologize for the other day. Я хочу извиниться за тот день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!