Примеры употребления "извинились" в русском

<>
Переводы: все142 apologize142
Израильские лидеры назвали этот инцидент серьезной ошибкой и извинились за него. Israeli leaders called the incident a grave mistake and apologized for the incident.
Мы извинились за ошибку и пообещали, что этого больше не повторится. We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
США ни разу не извинились за это, не говоря уж о признании массового убийства мирных жителей. The US has never apologized, much less even recognized the civilian slaughter.
Его напуганная жена убеждала их, что ее муж русский, после чего эти трое, очевидно размягчившись от алкоголя, извинились и позволили им уйти. But he’s Russian, his frightened wife insisted, whereupon the three – apparently mellowed by drink – apologized and let him go.
Насильственным действиям со стороны бойцов КОД подверглись также два сотрудника МООНДКР в Кисангани (будучи поставленными в известность об этом инциденте ответственные лица в КОД в Гоме извинились перед МООНДРК и проинформировали ее о направлении в Кисангани комиссии КОД по расследованию). Assaults were also perpetrated by RCD troops against two MONUC staff members in Kisangani (when informed of this incident, the RCD officials in Goma apologized to MONUC and referred to the sending by RCD of a commission of inquiry to Kisangani).
Я должна перед вами извиниться I must apologize to you
Я должна извиниться перед тобой. I nee to apologize to you.
Я должен извиниться перед Вами. I must apologize to you.
Она хотела извиниться за грубость. She wanted to apologize for her abruptness.
Я должен извиниться и распрощаться. I must apologize and bid you adieu.
Я должен перед вами извиниться I must apologize to you
Я собиралась зайти и извиниться. I've been meaning to drop by and apologize.
Я хочу извиниться за Берди. I want to apologize for Birdie.
Не стоит извинятся, Х И. There ain't a thing to apologize for, H l.
Она извинилась перед ним за опоздание. She apologized to him for being late.
Россия извинилась за угрозы норвежским журналистам Russia Apologizes For Police Threats Against Journalists Covering The Sochi Olympics
Он извинился перед ней за опоздание. He apologized to her for being late.
Обама извинился за опоздание и добавил: Obama apologized for arriving late, and added:
Я хочу извиниться за тот день. I want to apologize for the other day.
Мы хотели бы извиниться за задержку. We’d like to apologize for the delay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!