Примеры употребления "waxed board" в английском

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
I cleaned house, did all the laundry, and waxed the floor. Убирал квартиру, стирал и натер пол.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
I can now afford to buy the waxed dental floss again? Теперь я могу позволить себе купить восковую зубную нить еще раз?
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
I, like, haven't waxed my body in a long time, you know? Я уже давно не делала эпиляцию, понимаешь?
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
I got waxed down there for the first time. Я впервые сделала восковую эпиляцию там.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
Oh, yes, I think I'd like the floors waxed first. Думаю, сперва нужно покрыть полы лаком.
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
To me, it looks like we're about to pay way too much money to get our legs waxed. Как по мне, это выглядит, что мы собираемся заплатить слишком много денег - за восковую эпиляцию ног.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
You're getting your pecker waxed, huh? Получил свою посылку, да?
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
I gotta get my hair done, my nails done, I gotta get waxed. Нужно сделать прическу, маникюр, эпиляцию.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
If I hadn't waxed my head, I'd be dead right now. Если бы я не натер воском голову, я был бы уже мертв.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Can I get my legs waxed, Mom? Можно мне сделать эпиляцию ног воском, мама?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!