Примеры употребления "vapour bath" в английском

<>
pr is the water vapour pressure after cooling bath, kPa pr- давление водяных паров после охлаждающей ванны, кПа
pr = water vapour pressure after cooling bath, kPa pr = давление водяных паров после охлаждающей ванны, кПа
After filling, each glass inner receptacle has been determined to be leak-tight by placing the glass inner receptacle in a hot water bath at a temperature, and for a period of time, sufficient to ensure that an internal pressure equal to the vapour pressure of ethylene oxide at 55°C is achieved. после наполнения каждый стеклянный внутренний сосуд подвергается проверке на герметичность путем помещения стеклянного внутреннего сосуда в ванну с горячей водой при такой температуре и на такой период времени, которые достаточны для достижения внутреннего давления, равного давлению паров оксида этилена при температуре 55°С.
She stripped the child and put him in the bath. Она раздела ребёнка и положила его в ванну.
The sun's rays turn it straight into vapour. Солнечные лучи сразу превращают его в пар.
When I was having a bath, a good idea came to me. Когда я принимал ванну, мне пришла в голову хорошая идея.
And over the years, that vapour would seep into the wood and would give these factories a very sweet, vanilla-like smell. И на протяжении многих лет этот пар просачивается в дерево, и это придает ему сладкий, похожий на ваниль, запах.
A hot bath and then bed. Горячая ванна — и в кровать.
That's an oil vapour system. Это система на парах масла.
There's only one bath towel in our bathroom. В нашей ванной только одно банное полотенце.
Those seeds are like vapour. Эти семена были как испарения.
I feel like taking a bath now. Мне сейчас хочется принять ванну.
The heavenly clouds they painted depict the vapour I exude. Райские облака, которые они рисовали, изображают аромат, который я источаю.
I think I'll take a bath tonight. Думаю, вечером я приму ванну.
All this vapour coming out is from deep inside where the temperatures below create a force that can reach 160 ° C. Весь этот пар исходящий из недр под давлением и температурой достигающей 160 ° C.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
What my daughter is trying to say is what happens in the event of a pipeline failure and the ignition of a vapour cloud? Моя дочь хотела спросить, что будет в случае аварии на трубопроводе и воспламенения испарений?
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
There are lots of ideas around, and the ideas are just vapour until somebody actually tries them and shows that they either work and have side effects or don't have side effects or don't work or whatever. Много идей по всюду, и эти идеи всего лишь фантазии, до тех пор пока кто-то испытает их и покажет, работают ли они, или имеют побочные эффекты, или их не имеют, или вообще не работают и прочее.
The hot bath relaxed her. Горячая ванна помогла ей расслабиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!