Примеры употребления "unemployment claim" в английском

<>
In the last year (11 months), we saw 21,696,000 initial unemployment claims, yet we created 25,893,000 jobs. В прошлом году (за 11 месяцев) было подано 21696000 первичных заявлений о безработице, но за это же время мы создали 25893000 рабочих мест.
She's filing her unemployment claim in downtown portland. Она должна отметиться в конторе по трудоустройству в центре Портланда.
After the first year of unemployment, workers 50 years old or more may claim seniority supplement, provided that they meet the following conditions: После первого года безработицы безработные в возрасте 50 лет и более могут получать надбавку за выслугу лет, если они удовлетворяют следующим критериям:
In their "ideal" world without either, there would, they claim, be no unemployment. Они говорят, что в их "идеальном" мире, где не будет ни того, ни другого, не будет и безработицы.
The document is filled with nonsense, such as the fatuous claim that high taxes and over-regulation explain America’s high unemployment. Данный документ наполнен чепухой: чего стоит одно только нелепое утверждение о том, что высокие налоги и усиление государственного регулирования являются причиной высокого уровня безработицы в Америке.
But those who claim that inequality is something to be desired are akin to those who argue that unemployment is always voluntary, as some economists still insist. Но люди, заявляющие, что неравенство есть нечто желательное, подобны тем, кто утверждает, будто безработными люди всегда становятся по собственной воле – как до сих пор настаивают некоторые экономисты.
Reports claim that the gap between the rich and the poor in Australia has widened and this has created communities across Australia distressed by poverty, poor housing, unemployment, poor health and poor education. По сообщениям, в Австралии увеличивается разрыв между богатыми и бедными, что ведет к появлению в различных районах страны общин, влачащих жалкое существование в условиях отсутствия надлежащего жилья, работы, а также доступа к медицинским услугам и образованию.
Where do I claim my bags? Где я могу забрать багаж?
This increase in unemployment is a consequence of the recession. Этот рост безработицы - результат рецессии.
Enclosed you will find our claim. В приложении направляем Вам рекламацию.
This year unemployment will reach record levels. В этом году безработица достигнет рекордного уровня.
The enclosed claim documents should be filled out and returned. Просим заполнить и возвратить приложенные страховые документы.
Unemployment is rising. Безработица растёт.
We are hereby obliged to respectfully repudiate your claim. Поэтому мы возвращаем Вам вашу рекламацию.
On a wider scale, this means most businesses must move production abroad, import cheaply from abroad, or close down. The result is high unemployment in countries where labour costs are high compared to other economies. В массовом масштабе это означает для большинства предпринимателей либо перенос производства за рубеж, либо дешевые закупки за рубежом, либо исчезновение. В результате повышается безработица в тех в странах, где стоимость рабочей силы, по сравнению с другими, высокая.
We are delighted to take these first steps with you into a new landscape of technology and staking an early claim in this area. Мы рады пройти вместе с Вами первые шаги по ландшафту новой технологии и одними из первых занять рыночную позицию в этой области.
Unemployment is close to historical minimums, competition for workers is high. Безработица вблизи исторических минимумов, конкуренция за работников высокая.
We acknowledge your claim for damages and have forwarded same to the insurance company. Мы признаем Ваше требование о возмещении убытков и пересылаем его страховой компании.
Italian unemployment is breaking records. Итальянская безработица бьет рекорды.
In support of our claim we wish to draw your attention to the following points: Наше требование опирается на следующие факты:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!