Примеры употребления "turn on" в английском

<>
Step 2: Turn on JavaScript Шаг 2. Включите JavaScript
THE SENSOR WON’T TURN ON СЕНСОР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ
Now I will turn on the main water valve. Теперь я поверну главный водопроводный вентиль.
They all turn on each other. Они все заводят друг друга.
To turn on color inversion Включение инверсии цвета
The wheel won’t turn on Руль не включается
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn. Если связь сильна, двигатели включатся и муха повернёт.
Okay, don't turn on each other. Хорошо, не заводите друг друга.
Turn on Save form entries. Включите параметр "Сохранение записей из форм".
The charge kit doesn’t turn on. Зарядное устройство не включается.
When you run explosion, you can now turn on a log to record how master planning requirements are generated for a specific order. При выполнении развертывания, теперь можно повернуть котором журнал для записи создаются как потребностей сводного планирования для определенного заказа.
Turn on your new console. Включите новую консоль.
The Kinect sensor won’t turn on Сенсор Kinect не включается
It might just be time to turn the switch off on your emotions. Нужно всего лишь время, чтобы повернуть выключатель твоих эмоций.
Please turn on the television. Пожалуйста, включите телевизор.
Your Xbox One console won't turn on Консоль Xbox One не включается
Well, this car, when you turn the steering wheel, it sort of pushes on. Ну, эта машина, когда ты поворачиваешь руль, как будто поддавливает.
Turn on the windshield wipers. Включить стеклоочистители.
Some devices can turn on tablet mode automatically. На некоторых устройствах режим планшета может включаться автоматически.
Once inside you're gonna turn left, go about 20 paces until you see a patch of anthuriums on your left. Внутри нужно повернуть налево Сделай примерно 20 шагов, пока не увидишь клумбу антуриумов слева.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!