Примеры употребления "try and" в английском с переводом "попытаться"

<>
Try and keep an open mind. Попытайся и будь непредвзятым.
Try and have a good time. Попытайся и проведи хорошо время.
We wanted to try and map these. Мы хотели попытаться показать это на карте.
People can try and ban these things. Люди могут попытаться запретить эти вещи.
He's gonna try and be a hero. Он попытается геройствовать.
Because I'm gonna try and find your body. Я попытаюсь найти твоё тело.
I decided to try and buy our land back. Я решила попытаться выкупить нашу землю.
I'm going to try and contact her telepathically. Я попытаюсь связаться с ней телепатически.
You try and force us, we'll fight back. Ты можешь попытаться заставить нас силой, но мы будем сопротивляться.
It is far better to try and understand their motives. И намного лучше будет, если мы попытаемся понять и поймем, какими мотивами они руководствовались.
Just try and see things from my point of view. Просто попытайся встать на моё место.
Gives them all motive to try and shut Jerry up. Что дает им все мотивы, чтобы попытаться заткнуть Джерри.
I'm gonna go try and solve a murder, okay? Я собираюсь попытаться раскрыть убийство, хорошо?
I'm going to try and disassemble the trigger mechanism. Я попытаюсь разобрать спусковой механизм.
So I decided to try and write something more fun. А потому я решил попытаться написать что-либо в свое удовольствие.
You'll take us to court, try and get an injunction? Подадите на нас в суд и попытаетесь добиться судебного запрета?
Let's both try and keep an open mind, shall we? Давайте оба попытаемся не судить предвзято?
We'll try and con them into buying it, and then." Мы попытаемся уговорить их купить картины, а потом."
I'm gonna call her back and try and gauge her temperature. Я должен позвонить ей и попытаться уловить ее настрой.
And I decided that I would try and turn my life around. И вот, я решил попытаться в корне изменить свою жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!