Примеры употребления "trusted site" в английском с переводом "надежный сайт"

<>
Переводы: все12 надежный сайт12
Add LinkedIn.com as a trusted site. Добавьте LinkedIn.com в список надёжных сайтов.
Before you can save a file for the first time, you may need to add the site as a trusted site in your browser settings. Прежде чем впервые сохранить файл на сайте, вам может понадобиться добавить этот сайт в список надежных сайтов в настройках браузера.
Only give device access to a trusted site. Для подключения выбирайте только надежные веб-сайты.
You may need to add the SharePoint site to your Trusted Sites list. Вам нужно добавить сайт SharePoint в список Надежные сайты.
For example, in Internet Explorer, click Tools > Internet options > Security > Trusted Sites > Sites. Например, в Internet Explorer последовательно выберите пункты меню Сервис > Свойства браузера > Безопасность > Надежные сайты > Сайты.
All Yammer FQDNs need to be in your client's IE Trusted Sites Zone to function. Для использования всех полных доменных имен для Yammer следует добавить их в зону надежных сайтов Internet Explorer.
Internet Explorer automatically assigns all websites to a security zone: Internet, Local intranet, Trusted sites, or Restricted sites. Internet Explorer автоматически относит каждый веб-сайт к одной из зон безопасности: "Интернет", "Местная интрасеть", "Надежные сайты" или "Опасные сайты".
The FQDN secure.aadcdn.microsoftonline-p.com needs to be in your client's IE Trusted Sites Zone to function. Для использования полного доменного ими secure.aadcdn.microsoftonline-p.com его следует добавить в зону надежных сайтов Internet Explorer.
All '.sharepoint.com' FQDNs with '' in the FQDN need to be in your client's IE Trusted Sites Zone to function. Для использования всех полных доменных имен *.sharepoint.com, в которых указан , их следует добавить в зону надежных сайтов Internet Explorer.
Select the Security tab, choose one of the security zone icons (Local intranet, Trusted sites, or Restricted sites), and then select Sites. Перейдите на вкладку Безопасность, выберите значок зоны безопасности (Местная интрасеть, Надежные сайты или Опасные сайты), а затем нажмите кнопку Сайты.
If you are using Internet Explorer or Microsoft Edge, you need to enable first and third-party cookies and add the FQDNs for Teams to your Trusted Sites. Если вы используете Internet Explorer или Microsoft Edge, вам необходимо включить основные и сторонние файлы cookie, а также добавить полные доменные имена для Microsoft Teams в список надежных сайтов.
Scroll to the Add your SharePoint Online sites or Open with Explorer URL to trusted sites section in How to use the Open with Explorer command to troubleshoot issues in SharePoint. Найдите раздел Добавление сайтов SharePoint Online или URL-адресов в список надежных сайтов в статье Использование команды "Открыть в проводнике" для устранения неполадок в SharePoint.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!