Примеры употребления "trip" в английском с переводом на русский

<>
Half took a recent trip. Половина была недавно в поездке.
Going on a trip, grandpa? Собираетесь в путешествие, дедуля?
You taking a road trip? Собираетесь в дорогу?
That's one ticket, round trip. Один билет, рейс туда и обратно.
Don't trip yourself up. Не ставьте себе подножку.
"We generally carry 70 kilos, so we get about 46,000 rupees (3.8 euros) a trip" explains Anto, who usually make three trips a day. "Так как нормой является переноска 70 килограммов, мы зарабатываем около 46.000 рупий (3,8 евро) за каждую ходку", - поясняет нам Анто, который обычно выполняет три ежедневных переноски.
This road trip just got crazy. Вот это безбашенная поездочка.
Even as US President Barack Obama was visiting Asia in November - a trip meant to underscore America's "pivot" - he was forced to devote considerable time and attention to mediating a cease-fire between Israel and Hamas in Gaza. Даже сейчас, после визита президента США Барака Обамы в Азию в ноябре, который в первую очередь подчеркивал смещение американского "опорного пункта", он был вынужден уделить значительное время и внимание посредничеству в прекращении огня между Израилем и ХАМАСом в секторе Газа.
On 7 October, the Special Rapporteur undertook a one-day trip to Bentiu, Rubkona and the Dinka village of Paryang in Unity State, where he visited some of the facilities put in place by the oil companies operating in the area, held discussions with representatives of Talisman Energy Inc. and Lundin Oil, and met with the Wali of Unity State, representatives of United Nations agencies and international NGOs. 7 октября Специальный докладчик совершил однодневную поездку в города Бентью и Рубкона, а также в деревню Динка близ Парьянга в едином государстве, где посетил ряд объектов нефтяных компаний, ведущих разработки в этом районе, беседовал с представителями фирм " Талисман Энерджи Инк " и " Лундин Ойл " и встретился с Вали единого государства, представителями учреждений Организации Объединенных Наций и международных НПО.
A side trip too far? Очень далекая поездка?
She is contemplating a trip. Она думает о путешествии.
Huh, I was going to take a road trip today, too. Я тоже собирался в дорогу сегодня.
You are clear to make the first trip back. Вы можете сделать первый рейс назад.
Did you see her trip me? Ты видел, она подставила подножку?
Hey, a road trip sounds good, man. Эй, поездочка - это неплохо, чувак.
Briefing, debriefing and trip report Брифинги, заслушивание отчетов и отчет о поездке
essentially a five year trip. Путешествие длинной в 5 лет.
I'm going to the supermarket to buy snacks for your trip! Я собираюсь в супермаркет купить что-нибудь перекусить тебе в дорогу!
Do you want to know why they're making this trip? Вы хотите знать, зачем был устроен этот рейс?
Yeah, and I want to trip you. Да, а я хочу, поставить тебе подножку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!