Примеры употребления "transport" в английском с переводом "перевозка"

<>
Death certificates, body transport permits. Свидетельства о смерти, разрешения на перевозку тела.
The cost of collection and transport затраты на сбор и перевозку;
Applications and approvals for radioactive material transport Заявки на перевозку радиоактивного материала и утверждения
Carriage of transport units ventilated after fumigation Перевозка проветренных после фумигации транспортных единиц
Transport of small amount of dangerous goods Перевозка небольших количеств опасных грузов
Transport of containers, semi-trailers or trailers Перевозка контейнеров, полуприцепов или прицепов
Transport of used lithium cells and batteries Перевозка отработавших литиевых элементов и батарей
Stowage during transport and storage in transit Укладка во время перевозки и транзитного хранения
Examination objective 6: Loading, unloading and transport. Целевой темы 6: Погрузка, разгрузка и перевозка.
Freight transport in isothermal rolling stock (Refservice); перевозок грузов изотермическим подвижным составом (Рефсервис);
Measure 1.07 Regulations for dangerous goods transport Мера 1.07 Правила, регламентирующие перевозку опасных грузов
Recent developments regarding the transport of dangerous goods События последнего времени, касающиеся перевозки опасных грузов
Rental vehicles (for the transport of disabled persons) О прокате автомобилей (для перевозки лиц с ограниченными возможностями)
Marshalling yards used more by dangerous goods transport: Сортировочные станции, которые в большей степени используются для перевозки опасных грузов:
the energy supply for tank facilities during transport. энергопитания оборудования цистерны в процессе перевозки.
intercity international transport in frontier zones [within … km]. междугородные международные перевозки в приграничных зонах [в пределах … км].
IFTDGN International Forwarding and Transport Dangerous Goods Notification (Message) IFTDGN Международное уведомление об отправке и перевозке опасных грузов (сообщение)
Railway vehicle normally intended for the transport of goods. Железнодорожное транспортное средство, обычно предназначенное для перевозки грузов.
Harmonization of fiscal and other measures affecting road transport Согласование фискальных и других мер, затрагивающих автомобильные перевозки
Dangerous goods shall not be offered for transport unless: Опасные грузы не должны предъявляться к перевозке, если:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!