Примеры употребления "transport laws" в английском с переводом "транспортное право"

<>
Переводы: все161 транспортное право151 транспортный закон2 другие переводы8
Facilitation measures, which aim to simplify, rationalize and harmonize procedures, standardize physical facilities and harmonize trade and transport laws and regulations, provide a means of improving the quality of transit and eliminating avoidable costs and transit delay. Меры содействия, направленные на упрощение, рационализацию и согласование процедур, стандартизацию физических объектов, согласование торгового и транспортного права и положений, являются средством повышения качества транзитных перевозок и ликвидации неоправданных издержек и транспортных задержек.
Working Group III (Transport Law) Рабочая группа III (Транспортное право)
Preparation of a draft instrument on transport law. Подготовка проекта документа о транспортном праве
It would be wise to finalize a draft convention on transport law in 2008. Имело бы смысл завершить работу над проектом конвенции по транспортному праву в 2008 году.
Transport Law: Preparation of a draft instrument on the carriage of goods [by sea] Транспортное право: подготовка проекта документа о [полностью или частично] [морской] перевозке грузов
Finally, UNCITRAL was to be commended for its work on arbitration and transport law. В заключение оратор дает высокую оценку работе ЮНСИТРАЛ в области арбитража и транспортного права.
The Draft Instrument on Transport Law is contained in document A/CN.9/WG.III/WP.21. Проект документа по транспортному праву содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.21.
Working Group III (Transport Law) would hold its eighteenth session in Vienna from 6 to 17 November 2006; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою восемнадцатую сессию в Вене с 6 по 17 ноября 2006 года;
Available as part of the background documentation for the UNCITRAL Working Group Transport Law in all UN languages. Соответствующий документ был распространен в качестве части справочных материалов для Рабочей группы ЮНСИТРАЛ по транспортному праву на всех языках Организации Объединенных Наций.
Working Group III (Transport Law) would hold its fourteenth session in Vienna from 22 November to 3 December 2004; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою четырнадцатую сессию в Вене с 22 ноября по 3 декабря 2004 года;
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its eighteenth session (Vienna, 6-17 November 2006) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее восемнадцатой сессии (Вена, 6-17 ноября 2006 года)
Working Group III (Transport Law) would hold its twenty-second session in Vienna from 20 to 24 October 2008; Рабочая группа III (Транспортное право) проведет свою двадцать вторую сессию в Вене с 20 по 24 октября 2008 года;
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its twentieth session (Vienna, 15-25 October 2007) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее двадцатой сессии (Вена, 15-25 октября 2007 года)
In addition, these conventions leave important areas of maritime transport law untouched and do not address certain particular problem issues. Кроме того, эти конвенции не затрагивают важные отрасли морского транспортного права и никак не решают ряд конкретных проблем.
Report of Working Group III (Transport Law) on the work of its eleventh session (New York, 24 March to 4 April 2003) Доклад Рабочей группы III (Транспортное право) о работе ее одиннадцатой сессии (Нью-Йорк, 24 марта- 4 апреля 2003 года)
After discussion, the Commission decided to establish a working group (to be named “Working Group on Transport Law”) to consider the project. После обсуждения Комиссия приняла решение учредить рабочую группу (под названием " Рабочая группа по транспортному праву ") для рассмотрения данного проекта.
In the field of transport law there seemed be support for the idea of door-to-door application of the draft instrument. В области транспортного права общую поддержку получила идея применения проекта документа " от двери до двери ".
The Commission further invited Working Groups III (Transport Law) and IV (Electronic Commerce) to coordinate their work in respect of dematerialized transport documentation. Комиссия просила также Рабочую группу III (Транспортное право) и Рабочую группу IV (Электронная торговля) обеспечить координацию работы по вопросам нематериальных транспортных документов.
Nigeria congratulated the Commission and its working groups for the progress made in areas such as electronic commerce, transport law and security interests. Нигерия поздравляет Комиссию и ее рабочие группы с достигнутыми успехами в таких областях, как электронная торговля, транспортное право и обеспечительные интересы.
Shipper's obligations were then discussed during the sixteenth session of WG III (Transport law) in Vienna, from 28 November to 9 December 2005. Затем обязательства грузоотправителя по договору обсуждались в ходе шестнадцатой сессии Рабочей группы III (Транспортное право), проходившей в Вене 28 ноября- 9 декабря 2005 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!