Примеры употребления "thought" в английском с переводом "мыслить"

<>
Well, it's a natural thought. Ну, естественный ход мысли.
You look very deep in thought. Вы, похоже, были погружены в мысли.
The thought of money engrosses you. Мысли о деньгах завладели тобой целиком.
My story is the power of thought. Моя история о силе мысли.
Ok, typing at the speed of thought. Хорошо, печатаю со скоростью мысли.
This requires focus and clarity of thought. Для решения нужна четкость и ясность мысли.
People wince at the thought of intervention. Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
I park downstairs without giving it a thought. Я свою оставляю без задней мысли.
I get all blushy barked by the thought. Меня до сих пор корежит от одной мысли.
Freedom of expression and freedom of thought, conscience Свобода выражения своего мнения и свобода мысли, совести и религии
Two clearly defined schools of thought are emerging. Появляются две четко сформированные школы мысли.
Open competition only increases the quality of thought. Открытая конкуренция только улучшает качество мысли.
I would like to end with this thought: Я хотела бы закончить на следующей мысли:
She shuddered at the thought of the accident. Она вздрогнула при мысли о происшествии.
This guy thought in the same way I did. Этот парень мыслил так же, как и я.
Liberty of thought is absolute, as is religious freedom. Свобода мысли является безусловной также, как религиозная свобода.
Now, just don't lose your train of thought. Просто не теряйте ход мысли.
The thought of her going alone left me uneasy. Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.
I can not sleep a wink at the thought. Я уснуть не могу при одной лишь мысли об этом.
She felt uneasy at the thought of her future. Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!