Примеры употребления "thoracic department" в английском с переводом на русский

<>
I work in the State Department. Я работаю в Министерстве иностранных дел.
After seeing several consultants, Abbott decided to pursue his treatment with Prof Loic Lang-Lazdunski, professor in thoracic surgery at Guy's. Встретившись с несколькими специалистами, Эбботт решил продолжить лечение с профессором Лоиком Ланж-Лаздунски, профессором торакальной хирургии в больнице Гая.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
Crushing of the thoracic cage, multiple bilateral fractures of the ribs and a heavy blow to the back of the head. Разрушение грудной клетки, многочисленные двусторонние переломы ребер и сильный удар по затылку.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
Last week a thoracic surgeon was added to our staff, and he performed a revascularization. На прошлой неделе мы приняли на работу торакального хирурга, и он произвел реваскуляризацию.
Please go to the Surgery Department. Пожалуйста, пройдите в хирургическое отделение.
I thought maybe it was a thoracic trauma or maybe it was - an intercostal artery bleed. Я подумал, что это торакальная травма, или, может, кровоточит межреберная артерия.
The document was distributed to all department heads. Этот документ был распространён среди начальников всех отделов.
"Ischemia reperfusion injury in thoracic trauma"? "Ишемические повреждения при травмах грудной клетки"?
I am a member of the sales department. Я сотрудник коммерческого отдела.
Well, the angle of the damage to the thoracic area indicates that you're looking for a male, roughly six foot tall. Что ж, угол повреждения грудной клетки указывает на то, что вы ищете мужчину приблизительно шести футов высотой.
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
Then we place the new heart into the thoracic cavity and start suturing for our lives. Затем мы помещаем новое сердце в грудной полости и начать наложения швов для нашей жизни.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like. Каждый раз, когда какая-нибудь фигня случается в другом отделе, мне так и хочется назвать их идиотами, но потом такие люди, как ты, проявляют себя, и дают понять, что же такое истинный идиотизм.
Patient's coming out of Rikers with four stab wounds, all punctures to the thoracic region. Пациент прибыл из тюрьмы Рикерс с четырьмя ножевыми ранениями, все колотые, нанесены в область груди.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. Человек, стоящий перед комнатой был профессором отдела истории.
Abnormal proliferation of leukocytes in the thoracic and lumbar bone marrow. Аномально быстрое увеличение лейкоцитов в костном мозге грудном и поясничном отделе.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. Я не буду выполнять приказы какого-то идиота из отдела кадров.
Dr. Edison, we need to check the corresponding section of the thoracic spine. Доктор Эдисон, необходимо проверить соответствующую часть грудного отдела позвоночника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!