Примеры употребления "test bus interface" в английском

<>
Now in development is a Universal Serial Bus (USB) interface to replace the ADC card, which will enhance the ease of use and substantially reduce the cost. В настоящее время на смену карте АЦП разрабатывается универсальная последовательная шина (USB интерфейс), которая более удобна в пользовании и позволит существенно снизить расходы.
A Universal Serial Bus (USB) interface to replace the ADC card was in development; it would enhance the ease of use and substantially reduce the cost. На смену карте АЦП разрабатывается универсальная последовательная шина (USB интерфейс), которая более удобна в пользовании и позволит существенно снизить расходы.
This is a test rocket, a crude approximation of the Ares I, the rocket that NASA has said will replace the aging commuter bus known as the space shuttle. Это испытательная ракета - грубое подобие ракеты «Арес I», которая, по сообщениям НАСА, заменит стареющий пригородный автобус, известный как космический челнок.
The navigation system provider is responsible for additional test equipment, necessary to verify interface specification, protocol specification and compliance tests with the Inland ECDIS standard. Поставщик навигационного оборудования отвечает за дополнительные тестирующие приборы, необходимые для проверки параметров интерфейса, параметров протокола и соответствия стандарту СОЭНКИ ВС ".
ASTRO-F (the infrared imaging surveyor) successfully completed a comprehensive performance test of its mission instruments and the first series of interface tests in 2002. В 2002 году были успешно завершены всеобъемлющие рабочие испытания спутника ASTRO-F (получение изображений в инфракрасном спектре), которые охватывали все приборы спутника, и первые серии испытаний систем интерфейса.
During the test, the latch and striker, while in their primary coupled position, are simultaneously moved such that lateral tension (i.e., force applied perpendicularly to the coupled latch and striker) and longitudinal compressive forces (i.e., force applied against the latch toward the striker) are applied at their interface. В ходе испытания защелка и личинка, находясь в первоначальном положении сцепки, одновременно перемещаются таким образом, чтобы боковые силы растяжения (например, сила, применяющаяся перпендикулярно к сцепленным защелке и личинке) и продольные силы сжатия (например, сила, прилагаемая от защелки к личинке) воздействовали на зону их стыка.
• Open interface to create and test your own trading strategies. • Открытый интерфейс для создания и тестирования своих собственных торговых стратегий.
The App Dashboard provides an interface to perform many of the tasks you'll want to be able to do with test users: Интерфейс Панели приложений позволяет выполнять различные задачи, связанные с тестовыми пользователями:
She went to Chicago by bus. Она поехала в Чикаго на автобусе.
Please select a language for the Image Viewer interface. Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.
I made a serious mistake on the test. Я сделал серьёзную ошибку в этом тесте.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
Twitch's interface. Интерфейс Twitch.
Tom made some mistakes on the test. Том допустил на тесте несколько ошибок.
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex. Сегодня он выступает в защиту других в организации под названием Interface Project, пытаясь привести в норму восприятие людей с интерсексуальностью.
Tom couldn't answer even one question on yesterday's test. Том не мог ответить ни на один вопрос во вчерашнем тесте.
When it rains, she takes the bus. Когда дождь, она едет на автобусе.
Familiar MT4 functionality with BlackBerry mobile interface; привычный функционал MT4 с мобильным интерфейсом BlackBerry;
Tom and Mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious. Ответы Тома и Мэри на тест полностью совпадали, и у учителя возникли подозрения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!