Примеры употребления "интерфейс" в русском

<>
Платежный интерфейс и порядок выплат Payment interface and payout process
Интерфейс терминала включает следующие элементы: Interface of the terminal includes the following components:
Удалено: интерфейс перевозчика [AX 2012] Deprecated: Shipping carrier interface [AX 2012]
Интерфейс просто как бы исчезает. The interface just kind of disappears.
Она на интерфейс клиента симпозиума. She's at a customer interface symposium.
Интуитивно понятный интерфейс нового поколения Next-generation intuitive graphical user interface
В глобальном каталоге отключен интерфейс MAPI MAPI interface disabled on global catalog
1. Более удобный и приятный интерфейс. 1. Improved user interface;
Пользовательский интерфейс, ориентированный на розничную торговлю Retail-centric user interface
Устройство SSD эмулирует интерфейс жесткого диска. An SSD emulates a hard disk drive interface.
Интерфейс обычных вкладок светлее, приватных — темнее. Normal tabs appear with a light interface, while private tabs appear dark.
•Удобный интерфейс для управления торговым счётом. • A convenient, user-friendly interface to manage the trading account;
•Мультиязычный интерфейс с привычной MT4 структурой. • a multilingual user interface using standard МТ4 tools
Возможно, это не самый удобный интерфейс. And really, it's not the most user-friendly interface.
Пользовательский интерфейс присоединения к собранию Skype Join Skype Meeting user interface
Бесплатный API интерфейс для автоматизированной торговли; Free API interface for automated trading;
Интуитивный графический пользовательский интерфейс нового поколения Next generation intuitive graphical user interface
Собственный интерфейс обладает рядом неоспоримых преимуществ. Building your own interface has a number of immediate benefits.
Пользовательский интерфейс позволяет выполнять следующие задачи. The user interface lets the user perform the following tasks:
(Интерфейс классического приложения OneNote 2016 не изменится.) (The OneNote 2016 desktop app will retain its existing interface.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!