Примеры употребления "taught" в английском с переводом на русский

<>
He taught French literature and esthetics. Он бывший профессор французской литературы и эстетики.
What physics taught me about marketing Как физика помогает мне в маркетинге
We have taught them nutrition, hygiene. Мы обучили их этому искусству, рассказали о гигиене.
So we went and taught the techniques. Так что мы обучили их технике.
I taught the damn course at Quantico. Я читал проклятый курс в Квантико.
So you think she taught Rose Hoodoo? Думаешь, она обучила Роуз колдовству?
Evil isn't born, it is taught. Зло не рождается, его взращивают.
As long as you taught God's word. До тех пор, пока вы следуете слову Бога.
I've taught myself to play the guitar. Я научился играть на гитаре.
Mr. Bryant taught a seminar two weeks ago. Мистер Брайант проводил там пару недель назад семинар.
I taught the whole Black family, except Sirius. Я обучал всю семью Блэков, ну, кроме Сириуса.
I was absent the day they taught graceful. Я прогулял урок изящности.
A belly button is not taught to anyone. Пупок не показывают первому встречному.
To most Americans, Vietnam taught one big lesson: Для большинства Американцев Вьетнам преподнес один большой урок:
Koko was taught to communicate via sign language. Коко обучили общаться с помощью языка жестов.
That farmer taught him to say all this! Хитрец фермер обучил его этой скороговорке!
Computer course that is taught at every educational level Компьютерные курсы на каждом образовательном уровне
We have taught Spartacus the futility of attempting breach. Мы доказали Спартаку, что его попытки прорваться - тщетны.
He's taught me more than ten schoolmasters put together. Он дал мне больше, чем добрый десяток учителей.
Fifty women were taught how to process and dry fish. Пятьдесят женщин обучили навыкам переработки и вяления рыбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!