Примеры употребления "talks" в английском с переводом "поговорить"

<>
And, in the dressing rooms, we had the obligatory team talks. И в раздевалке мы должны были поговорить с командой.
And he's still a little confused, but I think that anyone who talks to me for more than a couple of minutes realizes I'm not exactly a terrorist threat. И он все еще был немного смущен, но я думаю, что каждый, кто поговорит со мной более нескольких минут, поймёт, что я не террорист.
Along with my mother, who also calls herself a sex researcher, and yet is too chicken to talk to her own daughter about the thing she talks to perfect strangers about all day. Вместе с моей мамой, которая тоже называет себя ученым, но тем не менее боится поговорить с собственной дочерью о вещах, которые легко обсуждает с незнакомыми каждый день.
Hammond said he spoke with Russia's foreign minister, Sergei Lavrov, the day before in Vienna after the talks concluded and Lavrov told him Russia did not have any flexibility on the issue of Assad’s departure. По словам Хэммонда, он поговорил с министром иностранных дел России Сергеем Лавровым после встречи в Вене, и Лавров заверил его, что Россия не станет проявлять гибкость в вопросе о судьбе Асада.
You know it's just a matter of time before Luke talks to the press, and I think you need to speak first, you need to get out there, frame the conversation, and take control of the story. Сама знаешь, вопрос времени когда Люк поговорит с прессой, и я думаю тебе нужно выступить первой, выступить, обрисовать ситуацию и взять историю под свой контроль.
Let's talk about manias. Давайте поговорим о маниях.
Whom can I talk to? С кем я могу поговорить?
And I talk to him. Я поговорил с ним.
Carmine, talk straight with me. Кармайн, поговорим на чистоту.
Step 1 - Talk to us Шаг 1 - Поговорите с нами
We nee talk about this. Мы должны поговорить об этом.
So, talk about risk taking. Так, поговорим о риске.
Talk to people in restaurants. Поговорите с владельцами ресторанов.
Let's talk about haggis. Давайте поговорим о шотландском хаггисе.
Baby, we need to talk. Детка, пошли поговорим.
Nobby, please talk to me. Нобби, пожалуйста, давай поговорим.
You should talk to Curt. Тебе следует поговорить с Куртом.
You can talk to him. можете поговорить с ним.
Curt, we need to talk. Курт, нам нужно поговорить.
Talk to the junior doctors. Поговорите с молодыми врачами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!