Примеры употребления "take color" в английском

<>
The idea is to take color theory and turn it on its head. Идея в том, чтобы взять теорию цвета и перевернуть её с ног на голову.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
Take your skin color, and celebrate it. Гордитесь цветом вашей кожи.
Complete the Button Text (what the button says), Button Link (where you want it to take people who click it) and Button Color fields Заполните поля Текст кнопки (то, что на кнопке написано), Ссылка кнопки (куда будут перенаправляться люди при нажатии кнопки) и Цвет кнопки.
And in fact, cotton would take up to 18 dips in indigo to achieve a color this dark. Кстати, если хлопок надо опускать в индиго до 18 раз, чтобы достичь такого глубокого цвета,
Take images and/or videos from the same shoot or that feel similar to each other (ex: same color schemes), contain less than 20% of text, and are 600 x 600 pixels (or a ratio of 1:1). Используйте изображения и/или видео с одной съемки или просто похожие снимки (например, с одной и той же цветовой схемой) размером 600 х 600 пикселей (или с форматом 1:1), которые содержат меньше 20% текста.
I teach primary school, and when one of my kids is having a bit of a day because a girl won't share her crayons or a boy ate the color blue, I take them through a relaxation exercise. Я преподаю у учеников младших классов, и когда у кого-то из моих детей случается плохой день, потому что девочка не поделилась мелками или мальчик съел синюю краску, я показываю им упражнения для расслабления.
You just have to walk around a bit, look at some water color paintings, take some photos. Просто походите там, посмотрите на акварельные рисунки, сделайте пару снимков.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
He can't take his eyes off her. Он не мог отвести от неё глаз.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
She refused to take the money. Она отказалась взять деньги.
Its color is red. Это красный цвет.
He suggested to me that I should take her there. Он предложил мне взять её туда.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
I'll take care of your child tonight. Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!