Примеры употребления "sweated" в английском

<>
She's got varicose veins and sweated like a pig. У нее вены варикозные и потеет как свинья.
And machines don’t sweat. И машины не потеют.
He's even got Waitlist sweating. От него даже Список ожидания вспотел.
She made me sweat it out. Она заставила меня попотеть.
Let him sweat it out. Заставь его потеть.
Those hardwood floors made her thighs sweat. Тот паркет заставил ее бедра вспотеть.
On December 13, however, voters in Chile's presidential election are likely to make the Concertación candidate sweat. Тем не менее, 13 декабря избиратели на президентских выборах в Чили склонны заставить попотеть кандидатов "Concertaciyn ".
Good, yeah, sweat it out. Хорошо, да, потейте.
You sweat good - get all your crap out. Ты хорошо вспотела - сбросишь с себя всю грязь.
Ugh, gettin 'the mouth sweats. Фу, у меня потеет рот.
I have demolished the prosecution's claims and made the prosecutor sweat through two shirts. Я опровергла утверждения обвинителя, и дважды заставила его вспотеть.
I sweat before I throw up. Я потею прежде чем меня стошнит.
I went for a long run, but I guess I didn't sweat it all out. Я ходила на длинную пробежку, но полагаю даже не вспотела.
Cassidy chimed in: “Are you sweating? Вмешался Кэссиди: «Ты потеешь?
The Big Nig will kill a man like you in that alley and never break a sweat. Большой Негр убьет парня как ты на аллее и даже не вспотеет.
Jake, you're sweating through a suit jacket. Джейк, ты потеешь даже через пиджак.
For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat. Для женщин стыд - сделать всё, сделать идеально и так, чтобы никто не заметил, что ты вспотела.
Ugh, this plush fabric is making my rump sweat. У меня от плюшевой ткани пятая точка потеет.
The last time you had some kind of kryptonite in your system, you had to sweat it out. В последний раз криптонит попал прямо в твой организм, тебе надо было вспотеть, чтобы избавиться от него.
That sweat suit's not for sweatin 'in, okay? Этот спортивный костюм не для потения, ясно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!