Примеры употребления "suit" в английском с переводом "иск"

<>
Extension of time for suit Продление срока для предъявления иска
I want to bring an ageism suit. Я хочу подать иск за дискриминацию по возрасту.
Article 65: Extension of time for suit Статья 65: Продление срока для предъявления иска
And, though corporations can bring suit, others cannot. И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут.
“City Without Drugs” is left without a suit "Город без наркотиков" остался без иска
So what about filing a class-action suit? Так что о подаче группового иска?
Draft article 65 (Extension of time for suit) Проект статьи 65 (Продление срока для предъявления иска)
He's bringing an ageism suit against us. Он подает против нас иск о дискриминации по возрасту.
So, what do you think of the DCC suit? Ну, так что ты думаешь об этом иске DCC?
You know, I just got through a malpractice suit. Ты знаешь, я только что прошла через иск о злоупотреблении служебным положением.
This suit should come as no surprise to Gazprom. Иск не должен быть неожиданностью для Газпрома.
Nemtsov said Monday he was considering a libel suit. В понедельник Немцов заявил, что он рассматривает возможность подать иск о клевете.
This is a libel suit, not a criminal case. Это иск о клевете, не уголовное дело.
You can't bring an ageism suit if you quit. Вы не сможете подать иск, если уволитесь.
When one wins a slander suit, does the court award votes? Когда кто-то выигрывает иск о клевете, суд назначает дополнительные голоса?
You didn't give him advice about bringing an ageism suit? Ты не консультировала его по поводу иска за возрастную дискриминацию?
And this class action suit is going to help them out. И этот иск должен помочь им.
There are no actual damages here, and this suit should be dismissed. Здесь нет никаких реальных убытков, и этот иск должен быть отклонен.
On 21 April 1998, the Federal Court dismissed the class action suit. 21 апреля 1998 года Федеральный суд вынес решение об отказе по групповому иску.
And as you know, that suit was adjudicated by Judge Philip Ellerbee. И, как вы знаете, по иску был вынесен приговор судьей Филиппом Эллерби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!