Примеры употребления "stuff" в английском с переводом "фаршировать"

<>
Stuff that's been erased. Фаршируют это, был стерт.
The prep cook doesn't get to stuff the turkey, okay? Тот, кто подготавливает, не фарширует индейку, ладно?
They soak it all night in lemon, and they stuff it with sesame seeds and cabbage. Они все ночь вымачивают ее в лимоне, и потом они фаршируют её семенами кунжута и капустой.
It is stuffed pig stomach. Это фаршированный свиной желудок.
That and the stuffed liver. И ради фаршированной печени.
Stuffed buns, like a meat pie. Фаршированные булочки, как мясной пирог.
Nothing - because they're already stuffed. "Ничего - потому что они уже фаршированные".
Calm down, looks like a stuffed squid! Успокойся, похож на фаршированного кальмара!
That they're out of stuffed mushrooms. Я просто не могу поверить что у них закончились фаршированные грибы.
Stuffed cabbage, a nice bowl of soup? Фаршированная капуста, миска супа?
I cooked some stuffed peppers for you. Я приготовила тебе фаршированный перец.
And don't forget the stuffed mushrooms. И не забудьте про фаршированные грибы.
A salad and a stuffed chicken breast? Салат и фаршированная куриная грудка?
So no one wanted the stuffed mushrooms? Так никто не захотел фаршированных грибов?
It was between this and stuffed quail. Выбирал между этим и фаршированными перепелками.
My grandmother could sew up a stuffed turkey. Моя бабушка зашивала фаршированную индейку.
I am not missing those truffle stuffed mushrooms. Я ни за что не пропущу грибы, фаршированные трюфелями.
My signature dish will be a stuffed steak. Будет фаршированный стейк.
She makes a stuffed calamari with squid ink. А как она готовит фаршированных кальмаров.
It smells like a skunk stuffed with feta cheese. Пахнет как скунс фаршированный сыром фета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!