Примеры употребления "stuff" в английском с переводом "наполнять"

<>
Also, speaking of those battle-heavy trailers, there was a lot of stuff in those that didn't make it into the final film. Если говорить об этих наполненных сражениями трейлерах, то в них было много чего такого, что в окончательную версию картины не вошло.
Think about the people who are on accompanied shops in supermarkets, who stuff their trolleys full of fresh green vegetables and fruit, but don't shop like that any other day. Представьте себе людей, которых сопровождают при покупке в супермаркете: они наполняют свои тележки свежими зелеными овощами и фруктами, но они же не покупают это каждый день!
Stockings stuffed on the mantlepiece. Наполненные носки на каминной полке.
We're in a ship stuffed with toys and explosives. Мы находимся на судне, наполненном игрушками и взрывчатыми веществами.
I don't see why emoting and getting stuffed Have to be mutually exclusive. Я не понимаю почему проявление эмоции и наполнение должны быть взаимо исключаемыми.
Remember the Christmas I snuck into your house and your dad caught me stuffing your stocking? Помнишь то Рождество, когда я проник в ваш дом и твой отец застукал меня, когда я наполнял твой носок?
How could he profess such views as the leader of a European Union member state, even as he stuffed his government’s coffers with EU subsidies? Как он может проповедовать такие взгляды, будучи лидером страны-члена Европейского союза и, более того, наполняя казну своего правительства субсидиями ЕС?
Okay, so just to recap, other than you two killing your husband and your smuggling a stuffed animal filled with drugs into prison, you're totally innocent, right? Окей, просто подводя итоги, кроме того, что вы двое убиваете вашего мужа и провозите контрабандой животных, наполненных наркотиками в тюрьму, вы абсолютно невиновны, правильно?
Every day, at the same hour, he appeared with his metal trunk stuffed with all that he had collected from street corner garbage cans; it was as if he wanted to ensnare me with his street sorcery so that I could see the city's unfathomable contrasts. Каждый день, в один и тот же час, он появлялся со своим металлическим сундуком, наполненным всем, что он собрал из мусорных баков; это выглядело так, как будто он хотел опутать меня своим уличным колдовством так, чтобы я мог увидеть непостижимые контрасты города.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!