Примеры употребления "studied" в английском с переводом на русский

<>
I went to college, studied philology. В педагогическом, на филфаке.
Table 1: Varieties of oranges studied. Таблица 1: Обследованные разновидности апельсинов
Table 2: Varieties of mandarins studied. Таблица 2: Обследованные разновидности мандаринов
I studied my part in the play. Я выучил свою партию в пьесе.
Have you studied Adler's wine list? Ты выучил любимые вина Адлера?
I studied all week for this test. Я готовилась к этому тесту всю неделю.
Oh, we studied for a chem test. О, мы готовились к тесту по химии.
That was the one that I studied. Это как раз то, что меня интересовало.
I studied dance when I was a kid. Я занималась танцами, когда я была ребенком.
I studied for a while in the afternoon. Я немного позанимался после обеда.
He has studied the possibility of a collaboration. Он рассмотрел возможность сотрудничества.
He studied hard, hardly taking time out for lunch. Он так усердно занимался, что едва выкраивал время для обеда.
So to address this, we studied UK versus Aravind. Чтобы ответить на этот вопрос, мы сравнили [лечение глаз] в Великобритании и "Аравинд".
I studied hard in order to pass the examination. Я усердно занимался, чтобы здать экзамен.
I learned it when I studied for the bar. Я выучил это, когда готовился к экзамену в адвокатуру.
And he studied - there was a film about king fishers. Он знал, что есть фильм про зимородков.
From Peru to Indonesia, we studied this same pattern again. От Перу до Индонезии - всюду мы нашли то же самое.
He failed the exam because he had not studied enough. Он завалил экзамен, потому что недостаточно занимался.
You have studied enough. Now you can go and play. Ты достаточно поучился. Теперь можешь пойти поиграть.
We have carefully studied your request to grant you credit. Мы внимательно рассмотрели Вашу просьбу о предоставлении кредита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!