Примеры употребления "straight" в английском

<>
Straight into the interior stairwell. Прямо на лестничную клетку.
Black albino, straight from Alabama Чёрный альбинос, прям из Алабамы
He's going straight to IC. Он пойдёт прямиком в реанимацию.
One of the things in climbing is, most people sort of take it straight on. And they follow the most obvious solution. Одна из особенностей скалолазания состоит в том, что большинство людей выбирают самый очевидный путь - идти напрямик, и следуют ему.
I just didn't know if you were being straight with me. Я просто не знал, была ли ты искренней со мной.
He was sitting up straight. Он сидел прямо.
Long, straight brown hair, braces. Высокая, прямые каштановые волосы, брекеты.
They are marching straight into a trap. Эти идут прямиком в ловушку.
After a year the ones from Japan are heading straight across the Pacific, while ours get caught in the California current and first head down to the latitude of Cabo San Lucas. Через год, те, которые из Японии, направляются напрямик через Тихий Океан, а наших относит калифорнийское течение и сначала направляются вниз к широте Кабо-Сан-Лукас.
Look straight into my eyes. Смотри прямо мне в глаза.
And it's a straight line. Это прямая линия.
Straight from Moscow, with tanks and a big band. Прямиком из Москвы, с танками и большим оркестром.
Looking straight into my eyes. Смотрит мне прямо в глаза.
Its teeth were straight and conical. Зубы - прямые и конические.
I will leave here and go straight to The Washington Post. Я отсюда пойду прямиком в Вашингтон Пост.
Went straight to the president. Он пошел прямо к президенту.
They should welcome the straight talk. Они, должно быть, с радостью встретят возможность начать такой прямой диалог.
You know, that wonton smell's going straight to my tummy. Знаете, эти китайские запахи идут прямиком в мой живот.
Go straight to the cloister! Поезжай прямо в монастырь!
He always kept a straight back. Он всегда держал спину прямой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!