Примеры употребления "store" в английском с переводом "хранить"

<>
Store in a cool place Хранить в прохладном месте
• To store all imported history. Хранить всю импортированную историю.
Where should I store my data? Где следует хранить данные?
They sometimes store grain in it. Иногда в них хранят зерно.
4. HOW WE STORE YOUR INFORMATION 4. КАК МЫ ХРАНИМ ВАШУ ИНФОРМАЦИЮ
Securely store and share files from anywhere. Вы можете безопасно хранить и совместно использовать свои файлы, где бы вы ни находились.
Where We Store and Process Personal Data Где мы храним и обрабатываем персональные данные
It can store up to 2048 characters. Можно хранить до 2048 знаков.
By this age the brain can actually store. В этом возрасте мозг уже может хранить информацию.
Where you can store documents in Office 365 Где можно хранить документы в Office 365
Can I store my profile in the cloud? Можно ли хранить в облаке профиль?
Where you want to store the journaled messages. Где именно нужно хранить записанные в журнал сообщения.
Facebook doesn't store your MailChimp username or password. Facebook не хранит ваши имя пользователя или пароль от аккаунта в MailChimp.
Some routers store up to four different WEP keys. Некоторые маршрутизаторы хранят до четырех разных ключей WEP.
Write your passwords down and store them someplace safe. Записывайте пароли и храните их в безопасном месте.
These structures can store information; Koslowski calls them “records.” Эти структуры способны хранить информацию, Козловски называет их «воспоминания».
Can I store Microsoft Dynamics AX attachments in SharePoint? Можно ли хранить вложения Microsoft Dynamics AX в SharePoint?
How did you store leftovers in your day, Ethel? Как вы хранили остатки еды в ваши дни, Этель?
Store your documents where Delve can get to them Храните документы там, где Delve может получить к ним доступ
Store your documents where Office Delve can get to them Храните документы там, где у службы Office Delve есть к ним доступ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!