Примеры употребления "statewide antidegradation policy" в английском

<>
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth. Новая демографическая политика нацелена на достижение нулевого роста населения.
He filed a petition for a statewide referendum to fire all gay teachers and anyone who supports them. Он внес предложение о референдуму в штате по вопросу об увольнении всех учителей геев и всех кто их поддерживает.
He attacked the government's policy in his speech. В своей речи он атаковал политику правительства.
I suggest immediate termination and entry into the statewide. Я предлагаю немедленно завершить и записать в масштабе штата базу данных сексуальных преступников.
He submitted his resignation in protest of the company's policy. Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.
I thought you didn't vote statewide. Я думал, что ты не голосуешь в масштабе штата.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
I suggest immediate termination and entry into the statewide sex offender database. Я предлагаю немедленно завершить и записать в масштабе штата базу данных сексуальных преступников.
Honesty is not always the best policy. Честность не всегда лучшая политика.
A cover-your-ass type of person might say we're just tracking any students that can't hack in the regular classes, giving them work that don't show up on no statewide tests. Любитель прикрыть жопу скажет, что мы просто следим за студентами, которые не могут ужиться в обычных классах, учим их тому, что не пригодится при сдаче тестов.
Privacy & Cookies Policy Политика конфиденциальности и куки
Captain Matthews is coordinating the FDLE to launch a statewide manhunt. Капитан Мэтьюз координирует организацию розыскных мероприятий по штату.
returns policy Правила возврата товара
They've launched a statewide manhunt for her. Они уже объявили ее в розыск по всему штату.
We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems. В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений.
Winslow, Arizona, P. D statewide system security check reports no breaches. Система проверки безопасности полиции Аризоны взлома не обнаружила.
Product Listing Policy Политика регистрации продукции
I've also forgiven you for forcing me to run in and promptly lose an humiliating statewide election. Я также прощаю вас за то, что вы заставили меня баллотироваться и скоропостижно проиграть унизительные выборы в масштабе штата.
Intellectual Property Policy and Infringement Claims Политика защиты прав на интеллектуальную собственность
This helped develop a strong sense of identity with the statewide political community. Это помогло развить сильное чувство самобытности и создание политической общности в пределах всей страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!